
Sign up to save your podcasts
Or


Nesta aula de francês, vamos aprender a relatar o que alguém disse sem repetir exatamente as palavras da pessoa. Isso é essencial para narrativas, textos acadêmicos e conversas formais.
1. Discurso direto vs indireto
Direto: Il a dit : “Je suis fatigué.” (Ele disse: “Estou cansado.”)
Indireto: Il a dit qu’il était fatigué. (Ele disse que estava cansado.)
2. Mudança dos tempos verbais
Presente → Imperfeito “Je suis prêt.” Il a dit qu’il était prêt.
Futuro → Condicional “Je viendrai.” Il a dit qu’il viendrait.
Passé composé → Plus-que-parfait “J’ai terminé.” Elle a dit qu’elle avait terminé.
3. Perguntas no discurso indireto
“Tu viens ?” Il m’a demandé si je venais.
“Pourquoi tu pars ?” Elle m’a demandé pourquoi je partais.
4. Ordens e pedidos
“Ferme la porte.” Il m’a dit de fermer la porte.
“Ne fais pas ça.” Elle m’a demandé de ne pas faire ça.
Exemplo:
Direto:
Elle dit : “Je travaille beaucoup.”
Indireto:
Elle a dit qu’elle travaillait beaucoup.
Tradução:
Ela disse que trabalhava muito.
-
Exemplo:
Direto:
Elle dit : “Je finirai ce projet.”
Indireto:
Elle a dit qu’elle finirait ce projet.
Tradução:
Ela disse que terminaria esse projeto.
-
Exemplo:
Direto:
Il dit : “J’ai perdu mes clés.”
Indireto:
Il a dit qu’il avait perdu ses clés.
Tradução:
Ele disse que tinha perdido as chaves.
-
aujourd’hui → ce jour-là hoje → naquele dia
demain → le lendemain amanhã → no dia seguinte
hier → la veille ontem → na véspera
maintenant → à ce moment-là agora → naquele momento
-
Direto:
Elle dit : “Je pars demain.”
Indireto:
Elle a dit qu’elle partait le lendemain.
Tradução:
Ela disse que partiria no dia seguinte.
Saber usar discurso indireto transforma sua capacidade de contar histórias e participar de discussões complexas. Isso é francês de nível acadêmico. Continue avançando.
*********************************
🎧 Bem-vindo(a) ao podcast de Francês com Bruna Lewis! Neste podcast, você encontra aulas de francês práticas e dinâmicas, perfeitas para quem está começando ou quer reforçar o vocabulário do dia a dia. Aqui você vai aprender francês de forma simples e acessível, com expressões, diálogos, dicas de pronúncia e cultura francesa.
📚 Este conteúdo faz parte do meu curso de francês online, e cada episódio é pensado para que você possa aprender escutando — no seu tempo, no seu ritmo.
🔔 Siga o podcast para receber novos episódios de francês para iniciantes, vocabulário útil, gírias, gramática básica e muito mais!
➡️ Me acompanhe no Instagram @bru_lewis
🎓 Curso completo disponível na Udemy (para melhorar a gramática em francês (compreensão oral + compreensão escrita) : Clique aqui
*********
Livros que eu indico:
1. Guia de Conversação Francês Para Leigos : https://amzn.to/4kGWvf1
2. Aliança Francesa - Défi Livre de L'élève : https://amzn.to/45IUXwo
3. Francês em 5 Minutos Diários: https://amzn.to/3ZiuVMz
4. 🎓 Curso completo disponível na Udemy (para melhorar a gramática em francês (compreensão oral + compreensão escrita) : Clique aqui (https://www.udemy.com/course/curso-de-frances-bruna-lewis/?referralCode=4A46AFBE0D4A61D8A3D1)
By Bruna Lewis4.4
55 ratings
Nesta aula de francês, vamos aprender a relatar o que alguém disse sem repetir exatamente as palavras da pessoa. Isso é essencial para narrativas, textos acadêmicos e conversas formais.
1. Discurso direto vs indireto
Direto: Il a dit : “Je suis fatigué.” (Ele disse: “Estou cansado.”)
Indireto: Il a dit qu’il était fatigué. (Ele disse que estava cansado.)
2. Mudança dos tempos verbais
Presente → Imperfeito “Je suis prêt.” Il a dit qu’il était prêt.
Futuro → Condicional “Je viendrai.” Il a dit qu’il viendrait.
Passé composé → Plus-que-parfait “J’ai terminé.” Elle a dit qu’elle avait terminé.
3. Perguntas no discurso indireto
“Tu viens ?” Il m’a demandé si je venais.
“Pourquoi tu pars ?” Elle m’a demandé pourquoi je partais.
4. Ordens e pedidos
“Ferme la porte.” Il m’a dit de fermer la porte.
“Ne fais pas ça.” Elle m’a demandé de ne pas faire ça.
Exemplo:
Direto:
Elle dit : “Je travaille beaucoup.”
Indireto:
Elle a dit qu’elle travaillait beaucoup.
Tradução:
Ela disse que trabalhava muito.
-
Exemplo:
Direto:
Elle dit : “Je finirai ce projet.”
Indireto:
Elle a dit qu’elle finirait ce projet.
Tradução:
Ela disse que terminaria esse projeto.
-
Exemplo:
Direto:
Il dit : “J’ai perdu mes clés.”
Indireto:
Il a dit qu’il avait perdu ses clés.
Tradução:
Ele disse que tinha perdido as chaves.
-
aujourd’hui → ce jour-là hoje → naquele dia
demain → le lendemain amanhã → no dia seguinte
hier → la veille ontem → na véspera
maintenant → à ce moment-là agora → naquele momento
-
Direto:
Elle dit : “Je pars demain.”
Indireto:
Elle a dit qu’elle partait le lendemain.
Tradução:
Ela disse que partiria no dia seguinte.
Saber usar discurso indireto transforma sua capacidade de contar histórias e participar de discussões complexas. Isso é francês de nível acadêmico. Continue avançando.
*********************************
🎧 Bem-vindo(a) ao podcast de Francês com Bruna Lewis! Neste podcast, você encontra aulas de francês práticas e dinâmicas, perfeitas para quem está começando ou quer reforçar o vocabulário do dia a dia. Aqui você vai aprender francês de forma simples e acessível, com expressões, diálogos, dicas de pronúncia e cultura francesa.
📚 Este conteúdo faz parte do meu curso de francês online, e cada episódio é pensado para que você possa aprender escutando — no seu tempo, no seu ritmo.
🔔 Siga o podcast para receber novos episódios de francês para iniciantes, vocabulário útil, gírias, gramática básica e muito mais!
➡️ Me acompanhe no Instagram @bru_lewis
🎓 Curso completo disponível na Udemy (para melhorar a gramática em francês (compreensão oral + compreensão escrita) : Clique aqui
*********
Livros que eu indico:
1. Guia de Conversação Francês Para Leigos : https://amzn.to/4kGWvf1
2. Aliança Francesa - Défi Livre de L'élève : https://amzn.to/45IUXwo
3. Francês em 5 Minutos Diários: https://amzn.to/3ZiuVMz
4. 🎓 Curso completo disponível na Udemy (para melhorar a gramática em francês (compreensão oral + compreensão escrita) : Clique aqui (https://www.udemy.com/course/curso-de-frances-bruna-lewis/?referralCode=4A46AFBE0D4A61D8A3D1)

0 Listeners