
Sign up to save your podcasts
Or


欢迎参加2026年的家庭系统排列工作坊:
📩 报名链接:https://hipsy.nl/meeei
在这期播客中,我分享了上周五和周日带领的两场非常特别的工作坊:
一场是为第一代华人老移民的沟通工作坊,
另一场是为在荷兰出生长大的二代华人的家排(家族系统排列)工作坊。
这两群人,两个时代,两种沉默中的情绪,却被同一个主题连接着:
童年时期情感的缺席。
第一代移民以辛劳与牺牲,为孩子打下物质基础,
却在语言障碍与生存压力下,失去了陪伴孩子的机会。
第二代看似成功、优秀,却常常在内心深处感到孤独、焦虑与不安全感。
这一集,我分享:
• 代际创伤是如何在沉默中被悄悄传递的
• 为什么物质无法填补情感缺席的空洞
• 如何让“理解与陪伴”成为疗愈的第一步
• 父母和子女可以从哪里开始重新连结
• 为什么疗愈自己,就是在疗愈上一代和下一代
如果你愿意,也邀请你停下来问问自己:
你是否也在无意识地承载着上一代的痛?
你是否愿意成为那个打破循环、让爱重新流动的人?
欢迎收听本期节目,让我们一起探索——
如何不把沉默中的创伤继续传给下一代。
📅播出频率:
每周两集播客:周一、周四
如果你喜欢这集内容
请在 Spotify / Apple Podcasts / 小宇宙 / Himalaya 订阅、点赞或留言,
你的每一次支持都在帮助更多人听见内在的声音💛
In this episode, I share reflections from two workshops I facilitated last week:
one with first-generation Chinese immigrants who came to the Netherlands in the 1970s–1990s,
and another with second-generation Chinese youth who grew up here and do not speak Chinese.
Two groups. Two generations.
Yet both touched the same core wound:
emotional absence in childhood.
The first generation built their families through hard work and survival,
often losing the chance to emotionally accompany their children.
The second generation grew up independent and “successful,”
yet many carry deep feelings of loneliness, insecurity, and not belonging.
In this episode, I explore:
• How intergenerational trauma is quietly transmitted through silence
• Why material support cannot replace emotional presence
• How genuine listening and compassion can reopen connection
• How parents and children can begin to talk again
• Why healing ourselves heals both the generations before and after us
I invite you to reflect:
Are you carrying emotional pain that did not start with you?
And are you ready to stop the cycle so your children don’t inherit it?
Tune in to this episode as we explore how to gently interrupt the unconscious transmission of family pain
and allow love to flow again.
📅 New episodes every week: Monday and Thursdays
If you enjoyed this episode, please:
❤️ Please like, rate, or leave a comment on Spotify, Apple Podcasts, or YouTube.
Your support helps more people discover this path of healing.
By Mei Yang欢迎参加2026年的家庭系统排列工作坊:
📩 报名链接:https://hipsy.nl/meeei
在这期播客中,我分享了上周五和周日带领的两场非常特别的工作坊:
一场是为第一代华人老移民的沟通工作坊,
另一场是为在荷兰出生长大的二代华人的家排(家族系统排列)工作坊。
这两群人,两个时代,两种沉默中的情绪,却被同一个主题连接着:
童年时期情感的缺席。
第一代移民以辛劳与牺牲,为孩子打下物质基础,
却在语言障碍与生存压力下,失去了陪伴孩子的机会。
第二代看似成功、优秀,却常常在内心深处感到孤独、焦虑与不安全感。
这一集,我分享:
• 代际创伤是如何在沉默中被悄悄传递的
• 为什么物质无法填补情感缺席的空洞
• 如何让“理解与陪伴”成为疗愈的第一步
• 父母和子女可以从哪里开始重新连结
• 为什么疗愈自己,就是在疗愈上一代和下一代
如果你愿意,也邀请你停下来问问自己:
你是否也在无意识地承载着上一代的痛?
你是否愿意成为那个打破循环、让爱重新流动的人?
欢迎收听本期节目,让我们一起探索——
如何不把沉默中的创伤继续传给下一代。
📅播出频率:
每周两集播客:周一、周四
如果你喜欢这集内容
请在 Spotify / Apple Podcasts / 小宇宙 / Himalaya 订阅、点赞或留言,
你的每一次支持都在帮助更多人听见内在的声音💛
In this episode, I share reflections from two workshops I facilitated last week:
one with first-generation Chinese immigrants who came to the Netherlands in the 1970s–1990s,
and another with second-generation Chinese youth who grew up here and do not speak Chinese.
Two groups. Two generations.
Yet both touched the same core wound:
emotional absence in childhood.
The first generation built their families through hard work and survival,
often losing the chance to emotionally accompany their children.
The second generation grew up independent and “successful,”
yet many carry deep feelings of loneliness, insecurity, and not belonging.
In this episode, I explore:
• How intergenerational trauma is quietly transmitted through silence
• Why material support cannot replace emotional presence
• How genuine listening and compassion can reopen connection
• How parents and children can begin to talk again
• Why healing ourselves heals both the generations before and after us
I invite you to reflect:
Are you carrying emotional pain that did not start with you?
And are you ready to stop the cycle so your children don’t inherit it?
Tune in to this episode as we explore how to gently interrupt the unconscious transmission of family pain
and allow love to flow again.
📅 New episodes every week: Monday and Thursdays
If you enjoyed this episode, please:
❤️ Please like, rate, or leave a comment on Spotify, Apple Podcasts, or YouTube.
Your support helps more people discover this path of healing.