
Sign up to save your podcasts
Or
V podcastu NDM si povídal Vít Roleček s Michalem Zahálkou, překladatelem a dramaturgem, který stojí za českou verzí hry Ptáčci od Wajdi Mouawada. V rozhovoru se pánové ponořili nejen do specifik překladu této hry, ale i do překladatelství jako takového. Jak se hledal jazyk, který by vystihl Mouawadovu poetiku a dramatičnost?
V podcastu NDM si povídal Vít Roleček s Michalem Zahálkou, překladatelem a dramaturgem, který stojí za českou verzí hry Ptáčci od Wajdi Mouawada. V rozhovoru se pánové ponořili nejen do specifik překladu této hry, ale i do překladatelství jako takového. Jak se hledal jazyk, který by vystihl Mouawadovu poetiku a dramatičnost?
36 Listeners
15 Listeners