
Sign up to save your podcasts
Or
子曰:“巍巍1乎,舜禹2之有天下也,而不与3焉。”
子曰:“大哉,尧4之为君也!巍巍乎,唯天为大,唯尧则 5之。荡荡6乎,民无能名7焉。巍巍乎,其有成功也。焕8乎, 其有文章!”
【注释】
1巍巍:崇高、高大的样子。
2舜禹:舜是传说中的圣君明主。禹是夏朝的第一个国君。传说古时代,尧禅位给舜,舜后来又禅位给禹。
3与:参与、居功占有的意思。
4尧:中国古代传说中的圣君。
5则:效法、为准。
6荡荡:广大的样子。
7名:形容、称说、称赞。
8焕:光辉。
【译读】
孔子说:“多么崇高啊!舜和禹得到天下,不是夺过来的也不会独据不传。” 孔子说:“真伟大啊!尧这样的君主。多么崇高啊!只有天最高大,只有尧才能效法、顺应于天道。(他的功德)多么广大啊,百姓们真不知道该用什么语言来表达对他的称赞。他的功绩多么崇高,他制定的礼义制度多么光辉啊!”
子曰:“巍巍1乎,舜禹2之有天下也,而不与3焉。”
子曰:“大哉,尧4之为君也!巍巍乎,唯天为大,唯尧则 5之。荡荡6乎,民无能名7焉。巍巍乎,其有成功也。焕8乎, 其有文章!”
【注释】
1巍巍:崇高、高大的样子。
2舜禹:舜是传说中的圣君明主。禹是夏朝的第一个国君。传说古时代,尧禅位给舜,舜后来又禅位给禹。
3与:参与、居功占有的意思。
4尧:中国古代传说中的圣君。
5则:效法、为准。
6荡荡:广大的样子。
7名:形容、称说、称赞。
8焕:光辉。
【译读】
孔子说:“多么崇高啊!舜和禹得到天下,不是夺过来的也不会独据不传。” 孔子说:“真伟大啊!尧这样的君主。多么崇高啊!只有天最高大,只有尧才能效法、顺应于天道。(他的功德)多么广大啊,百姓们真不知道该用什么语言来表达对他的称赞。他的功绩多么崇高,他制定的礼义制度多么光辉啊!”