
Sign up to save your podcasts
Or
Sa eagrán seo de Gaeilge Thar Lear, labhraíonn Oisín faoi cé acu an bhfuil gá le Gearmáinis chun cónaí sa Ghearmáin (nuair a labhraíonn siad ar fad Béarla ar aon nós... nó an labhraíonn?), cad é stádas an Bhéarla sa Ghearmáin, agus déanann sé comparáid idir caighdeán an teagaisc Bhéarla sa Ghearmáin – agus an é sin an fáth a labhraíonn Gearmánaigh Béarla chomh maith sin. Déanann sé comparáid leis an gcaoi a múintear an Ghaeilge in Éirinn.
Is é seo an leagan dátheangach Gaeilge-Béarla.
In this episode of Gaeilge Thar Lear, Oisín talks about whether you need German to live in Germany (when they all speak English anyway... or do they?), what is the status of English in Germany, and he compares whether the standard of teaching of English in Germany is the secret as to why Germans speak such excellent English. He compares that to how Irish is taught in Ireland.
This is the bilingual Irish-English version.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Sa eagrán seo de Gaeilge Thar Lear, labhraíonn Oisín faoi cé acu an bhfuil gá le Gearmáinis chun cónaí sa Ghearmáin (nuair a labhraíonn siad ar fad Béarla ar aon nós... nó an labhraíonn?), cad é stádas an Bhéarla sa Ghearmáin, agus déanann sé comparáid idir caighdeán an teagaisc Bhéarla sa Ghearmáin – agus an é sin an fáth a labhraíonn Gearmánaigh Béarla chomh maith sin. Déanann sé comparáid leis an gcaoi a múintear an Ghaeilge in Éirinn.
Is é seo an leagan dátheangach Gaeilge-Béarla.
In this episode of Gaeilge Thar Lear, Oisín talks about whether you need German to live in Germany (when they all speak English anyway... or do they?), what is the status of English in Germany, and he compares whether the standard of teaching of English in Germany is the secret as to why Germans speak such excellent English. He compares that to how Irish is taught in Ireland.
This is the bilingual Irish-English version.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.