FluentFiction - Czech

A Day in Prague: Jana's Magical Journey Through Old Town


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: A Day in Prague: Jana's Magical Journey Through Old Town
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-day-in-prague-janas-magical-journey-through-old-town

Story Transcript:

Cs: Bylo jedno krásné slunečné odpoledne v centru Prahy.
En: It was a beautiful sunny afternoon in the center of Prague.

Cs: Jana se procházela po Staroměstském náměstí.
En: Jana was strolling through the Old Town Square.

Cs: Milovala atmosféru starého města, kde jsou malebné uličky a historické budovy.
En: She loved the atmosphere of the old town, with its picturesque alleys and historic buildings.

Cs: Ráda objevovala nové suvenýry.
En: She enjoyed discovering new souvenirs.

Cs: Na kraji náměstí viděla stánek s různými tradičními českými suvenýry.
En: At the edge of the square, she saw a stall with various traditional Czech souvenirs.

Cs: Na stánku byly nádherné dřevěné loutky, skleněné výrobky a keramika.
En: The stall had beautiful wooden puppets, glass products, and ceramics.

Cs: Všechno bylo ručně dělané.
En: Everything was handmade.

Cs: Jana se rozhodla, že si něco koupí.
En: Jana decided that she would buy something.

Cs: Chtěla něco, co jí bude připomínat krásné chvíle v Praze.
En: She wanted something that would remind her of the wonderful moments in Prague.

Cs: „Dobrý den,“ řekla s úsměvem prodavači.
En: "Good day," she said with a smile to the vendor.

Cs: Byl to starší pán s bílými vlasy a brýlemi.
En: He was an older man with white hair and glasses.

Cs: „Dobrý den,“ odpověděl pán.
En: "Good day," the man replied.

Cs: „Co byste si přála?
En: "What would you like?"

Cs: “Jana chvíli přemýšlela.
En: Jana thought for a moment.

Cs: „Chtěla bych nějakou loutku,“ řekla.
En: "I would like a puppet," she said.

Cs: „Ale nevím, kterou vybrat.
En: "But I don't know which one to choose."

Cs: “Prodavač se usmál.
En: The vendor smiled.

Cs: „Mám tady různé druhy,“ odpověděl.
En: "I have different kinds here," he replied.

Cs: „Tahle loutka je klasický český kašpárek.
En: "This puppet is a classic Czech joker.

Cs: A tahle je krásná princezna.
En: And this one is a beautiful princess."

Cs: “Jana si prohlédla loutky blíže.
En: Jana examined the puppets more closely.

Cs: Kašpárek jí připomínal dětství, kdy si s takovými loutkami hrála.
En: The joker reminded her of childhood, when she played with such puppets.

Cs: Ale princezna byla tak nádherná.
En: But the princess was so beautiful.

Cs: „Obě jsou krásné,“ řekla Jana.
En: "They are both lovely," said Jana.

Cs: „Ale asi si vezmu princeznu.
En: "But I think I'll take the princess."

Cs: “Prodavač přikývl a zabalil loutku.
En: The vendor nodded and wrapped the puppet.

Cs: „Ta je opravdu krásná,“ řekl.
En: "She is truly beautiful," he said.

Cs: „Vybrala jste dobře.
En: "You made a good choice."

Cs: “Jana zaplatila a s loutkou v ruce pokračovala ve své procházce po Staroměstském náměstí.
En: Jana paid and continued her walk through the Old Town Square with her puppet in hand.

Cs: Cítila se šťastná, protože si koupila něco, co jí bude připomínat tento úžasný den.
En: She felt happy because she bought something that would remind her of this amazing day.

Cs: Zastavila se u orloje a dívala se, jak odbíjí celou hodinu.
En: She stopped at the astronomical clock and watched as it struck the hour.

Cs: Lidé se shromáždili a čekali na představení apoštolů.
En: People gathered and waited for the apostles' performance.

Cs: Bylo to nádherné.
En: It was wonderful.

Cs: Jana věděla, že se sem bude chtít vrátit.
En: Jana knew she would want to come back here.

Cs: Když slunce začalo pomalu zapadat, Jana se rozhodla, že je čas jít domů.
En: As the sun began to slowly set, Jana decided that it was time to go home.

Cs: Večer byl klidný a ulice začínaly být prázdné.
En: The evening was peaceful, and the streets started to empty.

Cs: Jana se cítila šťastná a spokojená.
En: Jana felt happy and content.

Cs: Ten den na Staroměstském náměstí si bude vždy pamatovat.
En: She would always remember that day in the Old Town Square.

Cs: Cestou k domovu se Jana podívala na svou novou loutku.
En: On her way home, Jana looked at her new puppet.

Cs: "Ano, to byl krásný den," pomyslela si s úsměvem.
En: "Yes, it was a beautiful day," she thought with a smile.

Cs: A tak skončil jeden den v Praze.
En: And so one day in Prague ended.

Cs: Den plný kouzla, úsměvů a radosti.
En: A day full of magic, smiles, and joy.

Cs: Jana se cítila šťastná, že mohla zažít opravdové kouzlo starého města a přinést si s sebou kousek české historie.
En: Jana felt happy that she could experience the true magic of the old town and take home a piece of Czech history.


Vocabulary Words:
  • strolling: procházela
  • picturesque: malebné
  • alleys: uličky
  • souvenirs: suvenýry
  • stall: stánek
  • puppets: loutky
  • ceramics: keramika
  • handmade: ručně dělané
  • vendor: prodavač
  • joker: kašpárek
  • princess: princezna
  • examine: prohlédla
  • wrapped: zabalil
  • astronomical clock: orloj
  • struck: odbíjí
  • apostles: apoštolů
  • performance: představení
  • peaceful: klidný
  • content: spokojená
  • atmosphere: atmosféru
  • historic: historické
  • discovering: objevovala
  • traditional: tradiční
  • wooden: dřevěné
  • glass: skleněné
  • wonderful: úžasný
  • choice: výběr
  • gathered: shromáždili
  • evening: večer
  • history: historie
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
Learn Czech | CzechClass101.com by CzechClass101.com

Learn Czech | CzechClass101.com

16 Listeners