Fluent Fiction - Croatian:
A Friendship Blossoms: Nikola's Leap in the New School Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-08-03-22-34-02-hr
Story Transcript:
Hr: Sunce je sjalo nad malim naseljem.
En: The sun was shining over the small naselje.
Hr: Drveće uz ulicu pravilo je hladovinu.
En: The trees along the street provided shade.
Hr: Ovo naselje bilo je dom nove škole.
En: This naselje was home to a new school.
Hr: Brončana vrata škole danas su bila širom otvorena.
En: The school's bronze doors were wide open today.
Hr: Bilo je vrijeme za orijentaciju.
En: It was time for orientation.
Hr: Nikola je stajao ispred, nesiguran i zamišljen.
En: Nikola stood in front, uncertain and pensive.
Hr: Bio je introvert i osjećao je nervozu.
En: He was an introvert and felt nervous.
Hr: Nikad nije volio gužve.
En: He never liked crowds.
Hr: Oko njega su djeca pričala i smijala se.
En: Around him, children were talking and laughing.
Hr: Njega je pratila Ana.
En: Ana accompanied him.
Hr: Ana je bila vedra djevojka.
En: Ana was a cheerful girl.
Hr: Dodijeljena mu je kao vodič.
En: She was assigned as his guide.
Hr: „Nikola, hihoću svi zajedno! Nije li uzbudljivo?“ rekla je Ana.
En: "Nikola, everyone is giggling together! Isn't it exciting?" said Ana.
Hr: Nikola je samo slegnuo ramenima.
En: Nikola just shrugged.
Hr: Želio je imati prijatelja.
En: He wanted a friend.
Hr: To bi smirilo njegovu nervozu.
En: That would calm his nerves.
Hr: Ali, nije znao kako započeti razgovor.
En: But he didn't know how to start a conversation.
Hr: „Vidjet ćeš, sve će biti u redu“, ohrabrila ga je Ana.
En: "You'll see, everything will be okay," ohrabrila him Ana.
Hr: Vodila ga je kroz školu.
En: She led him through the school.
Hr: Pokazivala mu je učionice i biblioteku.
En: She showed him classrooms and the library.
Hr: Nikola je slušao, ali nije govorio puno.
En: Nikola listened, but didn't talk much.
Hr: Na školskom dvorištu vidio je dječaka.
En: In the schoolyard, he saw a boy.
Hr: Sjedio je sam i izgledao je izgubljeno.
En: He was sitting alone and looked lost.
Hr: „To je Luka“, rekla je Ana.
En: "That's Luka," said Ana.
Hr: „Nov je ovdje.“
En: "He's new here."
Hr: U srcu, Nikola je osjetio nešto.
En: In his heart, Nikola felt something.
Hr: Možda Luka također traži prijatelja.
En: Maybe Luka was also looking for a friend.
Hr: Imao je priliku.
En: He had an opportunity.
Hr: Morao je riskirati.
En: He had to take the risk.
Hr: „Idem ga upoznati“, rekao je Nikola tiho.
En: "I'm going to meet him," Nikola said quietly.
Hr: Srce mu je brzo kucalo.
En: His heart was pounding fast.
Hr: Ana ga je podržala smiješkom.
En: Ana supported him with a smile.
Hr: Polako se približio Luki.
En: He slowly approached Luka.
Hr: „Bok“, rekao je Nikola s osmijehom.
En: "Hi," said Nikola with a smile.
Hr: Luka je podigao pogled iznenađeno.
En: Luka looked up surprised.
Hr: „Bok“, odgovorio je tiho.
En: "Hi," he replied quietly.
Hr: „Tražim nekoga tko voli provozati bicikl po naselju.
En: "I'm looking for someone who likes to ride a bike around the naselje.
Hr: Voliš li biciklizam?“ upitao je Nikola.
En: Do you like cycling?" asked Nikola.
Hr: Luka je kimnuo, oči su mu zasjale.
En: Luka nodded, his eyes lit up.
Hr: „Da, volim! Možda jednom možemo skupa?“ predložio je Luka.
En: "Yes, I do! Maybe we could go together sometime?" suggested Luka.
Hr: Nikola je osjetio olakšanje.
En: Nikola felt relieved.
Hr: Nije bilo tako teško kako je mislio.
En: It wasn't as hard as he thought.
Hr: „Možemo se naći prije početka škole.
En: "We can meet before school starts.
Hr: Ovo bi bilo zabavno!“ rekao je Nikola, sada nešto hrabrije.
En: That would be fun!" said Nikola, now a bit braver.
Hr: Ana se udaljila, sretna što je Nikola našao prijatelja.
En: Ana stepped away, happy that Nikola had found a friend.
Hr: Navršavala se ljetna večer, a ljetni povjetarac miješao je zeleni miris drveća.
En: The summer evening was coming to an end, and the summer breeze mixed with the green scent of the trees.
Hr: Nikola je sada znao: mali koraci vode do velikih prijateljstava.
En: Nikola now knew: small steps lead to great friendships.
Vocabulary Words:
- shade: hladovina
- brave: hrabar
- orientation: orijentacija
- pensive: zamišljen
- introvert: introvert
- nervous: nervozan
- giggling: hihoću
- friendship: prijateljstvo
- opportunity: prilika
- risk: riskirati
- heart: srce
- pounding: kucati
- conversation: razgovor
- relieved: olakšanje
- bronze: brončana
- cheerful: vedra
- accompanied: pratila
- suggested: predložio
- uncertain: nesiguran
- surprised: iznenađeno
- schoolyard: školsko dvorište
- guide: vodič
- shrugged: slegnuo
- calm: smiriti
- library: biblioteka
- evening: večer
- breeze: povjetarac
- mixed: miješao
- cycling: biciklizam
- distant: udaljila