FluentFiction - Czech

A New Year's Eve of Transformation in Prahu


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: A New Year's Eve of Transformation in Prahu
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-31-08-38-19-cs

Story Transcript:

Cs: První sníh padal na Prahu a kouzelně ozdobil ulice města.
En: The first snow fell on Prahu, magically decorating the city's streets.

Cs: Střední škola na rohu Vinohrad byla ozdobená světýlky a v oknech se třpytily papírové hvězdy.
En: The high school at the corner of Vinohrad was adorned with lights, and paper stars glittered in the windows.

Cs: Studentův hlasitý smích se ozýval v chodbách, kde se připravovala velká silvestrovská oslava.
En: The loud laughter of students echoed in the halls, where preparations for a big New Year's Eve party were underway.

Cs: Jakub stál u knihovny a díval se na barevné girlandy.
En: Jakub stood by the library, looking at the colorful garlands.

Cs: Přemýšlel o blížící se slavnosti.
En: He pondered the upcoming celebration.

Cs: "Měl bych tam jít," říkal si potichu.
En: "I should go," he whispered to himself.

Cs: Bál se však, že tam nezapadne.
En: However, he was afraid he wouldn't fit in.

Cs: Marek a Aneta byli v jeho třídě ti, kteří vždy strhávali pozornost.
En: Marek and Aneta were the ones in his class who always drew attention.

Cs: Aneta, se svou energií a lehkostí, a Marek, vrchol zábavy každé akce.
En: Aneta, with her energy and ease, and Marek, the highlight of every event.

Cs: Jakub obdivoval Anetu.
En: Jakub admired Aneta.

Cs: Byla laskavá, vždy se všem zasmála, nikdy nikoho nepřepřela.
En: She was kind, always laughed with everyone, never overshadowing anyone.

Cs: Marek, zas, udělal z každé chvíle památný okamžik.
En: Marek, on the other hand, made every moment memorable.

Cs: Ale Jakub?
En: But Jakub?

Cs: On si raději četl, psal povídky, ztrácel se ve světě vlastních myšlenek.
En: He preferred to read, write stories, getting lost in his own thoughts.

Cs: Venku byl chladný večer a pod nohama křupal sníh.
En: It was a chilly evening outside, and the snow crunched underfoot.

Cs: Jakub měl v kapse pozvánku od Anety.
En: Jakub had an invitation from Aneta in his pocket.

Cs: Po dlouhém přemýšlení si dodal odvahy.
En: After a long deliberation, he mustered the courage.

Cs: Oblečený v tmavém plášti, šel směrem ke škole.
En: Dressed in a dark coat, he headed towards the school.

Cs: Jakmile vstoupil do hlučného sálu, ozval se mu do uší tanec a hudba.
En: As soon as he entered the noisy hall, the dance and music hit his ears.

Cs: Viděl Mareka uprostřed parketu, jak ukazuje novou taneční kreaci.
En: He saw Marek in the center of the dance floor, showing off a new dance move.

Cs: Aneta ho s úsměvem pozorovala z okraje kruhu.
En: Aneta watched him with a smile from the edge of the circle.

Cs: Jakub nejistě postával u stolu s punčem. Byl připraven kdykoliv odejít.
En: Jakub stood uncertainly by the punch table, ready to leave at any moment.

Cs: Najednou však spatřil Anetu, která ho vzala za zápěstí.
En: Suddenly, he saw Aneta, who took him by the wrist.

Cs: "Ahoj Jakube, pojď sem!" zvolala vesele.
En: "Hello Jakube, come over here!" she called out cheerfully.

Cs: Jakub se pokusil o úsměv a přidal se k ní.
En: Jakub attempted a smile and joined her.

Cs: Když se chvíle utišila, Jakub sebral všechnu odvahu.
En: When the moment quieted down, Jakub gathered all his courage.

Cs: "Četl bys, co jsem napsal?" zeptal se nesměle, hledaje Anetiny oči.
En: "Would you read what I've written?" he asked shyly, searching for Aneta's eyes.

Cs: Aneta kývla a Jakub jí ukázal útržek ze svého příběhu.
En: Aneta nodded, and Jakub showed her a snippet from his story.

Cs: Příběh o zimě a přátelství Anetu zaujal.
En: The story about winter and friendship fascinated Aneta.

Cs: Podívala se na něj s úctou.
En: She looked at him with admiration.

Cs: "Jsi skvělý spisovatel, Jakube," řekla upřímně.
En: "You're a great writer, Jakube," she said sincerely.

Cs: Jakub pocítil, jak se mu rozlilo teplo po těle.
En: Jakub felt warmth spread through his body.

Cs: Začal se cítit více jako součást skupiny.
En: He began to feel more a part of the group.

Cs: Když se blížila půlnoc, všichni vyšli na střechu školy.
En: As midnight approached, everyone went up to the school roof.

Cs: Odtamtud byl nejlepší pohled na město.
En: From there was the best view of the city.

Cs: Jak se ozvaly první rány ohňostrojů, Jakub stál vedle Anety.
En: As the first fireworks boomed, Jakub stood next to Aneta.

Cs: Díval se na jiskřivé světlo nad Staroměstským náměstím a cítil se najednou zvláštně svobodný.
En: He watched the sparkling lights over Staroměstským náměstím and suddenly felt strangely free.

Cs: Tento Silvestr už nebude vzpomínat jen s úzkostí a obavami.
En: This New Year's Eve would no longer be remembered just with anxiety and fear.

Cs: Rozhodl se, že v novém roce se bude snažit více se otevřít, riskovat a prožívat život naplno.
En: He decided that in the new year, he would try to open up more, take risks, and live life to the fullest.

Cs: Zahřál ho pocit sounáležitosti.
En: He was warmed by a feeling of belonging.

Cs: Byl rozhodnutý tento pocit uchovat.
En: He was determined to keep this feeling.

Cs: Jakub se usmál a věděl, že tento rok bude jiný.
En: Jakub smiled and knew that this year would be different.

Cs: Až padl poslední ohňostroj, s pocitem klidu vykročil do nového začátku.
En: As the last firework faded, with a sense of calm, he stepped into a new beginning.


Vocabulary Words:
  • magically: kouzelně
  • adorned: ozdobená
  • glittered: třpytily
  • echoed: ozýval
  • pondered: přemýšlel
  • upcoming: blížící se
  • deliberation: přemýšlení
  • mustered: dodala
  • courage: odvahy
  • noisy: hlučného
  • highlight: vrchol
  • underfoot: pod nohama
  • crunched: křupal
  • snippets: útržek
  • admiration: obdivoval
  • belonging: sounáležitosti
  • chilly: chladný
  • cheerfully: vesele
  • deliberation: přemýšlení
  • faded: padl
  • sparkling: jiskřivé
  • celebration: oslava
  • pleasant: příjemný
  • enthusiastic: nadšený
  • fascinated: zaujal
  • shyly: nesměle
  • snippets: útržek
  • roamed: bloudil
  • quieted: utišila
  • boomed: ozvaly
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
Learn Czech | CzechClass101.com by CzechClass101.com

Learn Czech | CzechClass101.com

16 Listeners