Fluent Fiction - Turkish

A Snapshot of Friendship: Capturing Life in Cappadocia


Listen Later

Fluent Fiction - Turkish: A Snapshot of Friendship: Capturing Life in Cappadocia
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-09-17-22-34-02-tr

Story Transcript:

Tr: Cappadocia'nın kendine özgü güzellikleri arasında sabahın erken saatleri yeni bir gün daha getiriyordu.
En: Among the unique beauties of Cappadocia, the early morning was bringing forth another new day.

Tr: Gökyüzü, turuncu ve pembe renklere bürünüyor, sıcak hava balonları gökyüzünde süzülerek muhteşem bir manzara oluşturuyordu.
En: The sky was clothed in oranges and pinks, and the hot air balloons were gliding through the sky, creating a magnificent view.

Tr: Emir, bu anı yakalamak için sabırsızlanıyordu.
En: Emir was eager to capture this moment.

Tr: Ancak kırık ayağı nedeniyle kendine kızgındı ve içindeki tutku sönmeye yüz tutmuştu.
En: However, due to his broken leg, he was frustrated with himself and his passion was beginning to fade.

Tr: Bir sabah Leyla ve Yusuf, Emir'in kapısını çaldı.
En: One morning Leyla and Yusuf knocked on Emir's door.

Tr: Leyla'nın gözlerinde her zaman sıcak bir gülümseme, Yusuf'un ise çekingen bir tavrı vardı.
En: Leyla always had a warm smile in her eyes, while Yusuf had a shy demeanor.

Tr: Emir'e yardım etmeye karar vermişlerdi.
En: They had decided to help Emir.

Tr: Leyla, "Emir, bu sabah o fotoğrafı çekmelisin.
En: Leyla said determinedly, "Emir, you should take that photo this morning.

Tr: Biz yanındayız," dedi kararlılıkla.
En: We're with you."

Tr: Yusuf da kardeşini cesaretlendirdi, "Evet abi, birlikte başarabiliriz."
En: Yusuf also encouraged his brother, "Yes bro, we can do it together."

Tr: Emir, içindeki tereddütlere rağmen kabul etti.
En: Despite his hesitations, Emir agreed.

Tr: Üçü birlikte yola çıktılar.
En: The three of them set off together.

Tr: Rüzgâr hafifçe esiyordu ve ağaçlar sarı yapraklarını yerlere bırakmıştı.
En: A light breeze was blowing, and the trees had cast their yellow leaves to the ground.

Tr: Leyla, Emir'in koluna girerek ona destek oldu.
En: Leyla linked her arm with Emir's, providing him support.

Tr: Yusuf, iki adım önde ilerliyor, kestirme ve daha az zorlu bir yol bulmaya çalışıyordu.
En: Yusuf was walking a few steps ahead, trying to find a shortcut and a less challenging path.

Tr: Yavaş ama emin adımlarla yürüdüler.
En: They walked slowly but surely.

Tr: Emir’in bacağı ağrısa da, Leyla’nın dostluğu ve Yusuf’un dikkati ona güç veriyordu.
En: Even though Emir's leg was aching, Leyla's friendship and Yusuf's attentiveness gave him strength.

Tr: Nihayet, uzun ve zor bir yürüyüşün ardından, arzuladığı manzaraya ulaştılar.
En: Finally, after a long and difficult walk, they reached the view they longed for.

Tr: Tam zamanında!
En: Just in time!

Tr: İlk ışıklar zirvelerin ardında beliriyor, vadileri ışıkla dolduruyordu.
En: The first lights appeared behind the peaks, filling the valleys with light.

Tr: Emir, heyecanla fotoğraf makinesini hazırladı.
En: Emir excitedly prepared his camera.

Tr: Parlak sabah güneşi, balonların renklerini adeta büyülü bir hale bürüyordu.
En: The bright morning sun gave the balloons' colors an almost magical glow.

Tr: Deklanşöre bastığı an, kalbinde büyük bir sevinç hissetti.
En: At the moment he pressed the shutter, he felt a great joy in his heart.

Tr: Fotoğraf, düşündüğünden de muhteşem olmuştu.
En: The photograph turned out even more magnificent than he had imagined.

Tr: Leyla ve Yusuf yanında, Emir manzaraya gülümseyerek baktı.
En: With Leyla and Yusuf by his side, Emir looked at the view with a smile.

Tr: Bu an, bir fotoğraftan daha fazlasıydı.
En: This moment was more than just a photograph.

Tr: Kırık ayağına rağmen, hayatta desteğin ne kadar önemli olduğunu anladı.
En: Despite his broken leg, he understood how important support is in life.

Tr: Yardım teklifini kabul etmekteki güzelliği keşfetti.
En: He discovered the beauty in accepting an offer of help.

Tr: Dönüş yolunda, Emir’in yüreği hafiflemiş, gözleri etrafındaki güzelliklerle dolmuştu.
En: On the way back, Emir's heart was lightened, filled with the beauties around him.

Tr: Leyla ve Yusuf’la birlikte başardıkları bu yolculuk, hayatının en unutulmaz anlarından biri olacaktı.
En: This journey, accomplished together with Leyla and Yusuf, would be one of the most unforgettable moments of his life.

Tr: Ve bu sabahın hatırası, artık yalnızca bir fotoğraf değil, aynı zamanda dostluğun ve fedakarlığın birer sembolüydü.
En: And the memory of this morning was no longer just a photograph, but also a symbol of friendship and sacrifice.


Vocabulary Words:
  • unique: kendine özgü
  • clothed: bürünüyor
  • gliding: süzülerek
  • magnificent: muhteşem
  • capture: yakalamak
  • eager: sabırsızlanıyordu
  • frustrated: kızgındı
  • fade: sönmeye
  • determinedly: kararlılıkla
  • hesitations: tereddütlere
  • linked: koluna girerek
  • support: destek
  • shortcut: kestirme
  • attentiveness: dikkati
  • ached: ağrısa
  • longed: arzuladığı
  • peaks: zirvelerin
  • valleys: vadileri
  • shutter: deklanşöre
  • joy: sevinç
  • unfurling: büyülü hale bürüyordu
  • discovered: keşfetti
  • lightened: hafiflemiş
  • sacrifice: fedakarlığın
  • demeanor: tavrı
  • encouraged: cesaretlendirdi
  • determined: kararlı
  • ache: ağrı
  • confidence: güven
  • journey: yolculuk
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - TurkishBy FluentFiction.org