FluentFiction - Bulgarian

A Snow-Covered Farewell: Elena's Last Day Brings New Beginnings


Listen Later

Fluent Fiction - Bulgarian: A Snow-Covered Farewell: Elena's Last Day Brings New Beginnings
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/bg/episode/2025-12-04-08-38-20-bg

Story Transcript:

Bg: София е скрита под пухкаво одеяло от сняг, а коледните лампички осветяват всяка улица от центъра на града.
En: Sofia is hidden under a fluffy blanket of snow, and the Christmas lights illuminate every street in the city center.

Bg: Празничната атмосфера е навсякъде.
En: The festive atmosphere is everywhere.

Bg: В един от офисите, хората започват деня си с усмивка, но за Елена този ден е особен – това е последният й работен ден в компанията.
En: In one of the offices, people are starting their day with a smile, but for Elena, this day is special – it is her last working day at the company.

Bg: Усещането е смесица от вълнение и малко тъга.
En: The feeling is a mix of excitement and a little sadness.

Bg: Елена, с кафето в ръка, минава покрай бюрото на Борислав.
En: Elena, with coffee in hand, passes by Borislav's desk.

Bg: Те се разминават с погледи, а той иска да каже нещо, но думите му се изплъзват.
En: They exchange glances, and he wants to say something, but the words slip away.

Bg: В него зрее план – иска да подари на Елена нещо специално, нещо, което тя да запомни.
En: A plan is forming in him – he wants to give Elena something special, something she will remember.

Bg: Този ден е важен не само за нея, но и за него.
En: This day is important not only for her but for him as well.

Bg: Докато Елена разглежда последните си задачи, мислите ѝ се преплитат с тревоги.
En: While Elena reviews her last tasks, her thoughts intertwine with worries.

Bg: Как ли ще протече новата работа?
En: How will her new job go?

Bg: Ще ѝ липсват ли колегите?
En: Will she miss her colleagues?

Bg: И най-вече – как да си вземе сбогом с Борислав, който се оказа неочаквано важен човек в живота ѝ.
En: And most importantly – how to say goodbye to Borislav, who turned out to be an unexpectedly important person in her life.

Bg: Те прекарват много обедни почивки заедно, споделяйки лични истории и мечти.
En: They have spent many lunch breaks together, sharing personal stories and dreams.

Bg: Снегът навън започва да става по-гъст, но в офиса е топло и уютно.
En: The snow outside is getting thicker, but inside the office, it is warm and cozy.

Bg: Коледната украса и ароматът на канела засилват празничното настроение.
En: The Christmas decorations and the scent of cinnamon enhance the festive mood.

Bg: Колегите на Елена започват да се събират в конферентната зала.
En: Elena's colleagues start gathering in the conference room.

Bg: Това е изненада за нея: организирали са малко парти за прощаване.
En: This is a surprise for her: they have organized a little farewell party.

Bg: Докато гостите хапват курабийки и си пробват топъл шоколад, Борислав се решава да направи неочакваната стъпка.
En: While the guests munch on cookies and sip hot chocolate, Borislav decides to take an unexpected step.

Bg: Поднася на Елена малка кутия, красиво опакована.
En: He presents Elena with a small box, beautifully wrapped.

Bg: Вътре се намира малък коледен орнамент – изящно ангелче.
En: Inside is a small Christmas ornament – a delicate angel.

Bg: – Винаги съм ти се възхищавал, Елена – казва Борислав.
En: "I have always admired you, Elena," says Borislav.

Bg: – Ще ми липсваш. Може би... някой ден можем да се видим извън офиса?
En: "I will miss you. Maybe... one day we can meet outside of the office?"

Bg: Елена е изненадана и трогната.
En: Elena is surprised and touched.

Bg: Очите ѝ блестят.
En: Her eyes glisten.

Bg: – Благодаря ти, Борислав. Много бих искала това – казва тя.
En: "Thank you, Borislav. I would really like that," she says.

Bg: – Защо не дойдеш с мен на коледния пазар утре? Ще бъде прекрасно.
En: "Why don't you come with me to the Christmas market tomorrow? It will be wonderful."

Bg: Докато вечерта настъпва, Борислав и Елена се смеят и говорят, сякаш снегът и празничните светлини им дават надежда и кураж.
En: As the evening sets in, Borislav and Elena laugh and talk, as if the snow and the festive lights give them hope and courage.

Bg: Елена осъзнава, че рисковете могат да донесат нови и неочаквани приятелства, и докато светлините на София се отразяват в снега, всички тревоги се разтопяват в топлината на сезона.
En: Elena realizes that taking risks can bring new and unexpected friendships, and as the lights of Sofia reflect in the snow, all worries melt away in the warmth of the season.

Bg: Тя е готова за бъдещето – и за новите спомени с Борислав.
En: She is ready for the future – and for new memories with Borislav.


Vocabulary Words:
  • illuminate: осветяват
  • festive: празничната
  • mixture: смесица
  • excitement: вълнение
  • glances: погледи
  • entwine: преплитат
  • thicker: по-гъст
  • cozy: уютно
  • enhance: засилват
  • farewell: сбогом
  • munch: хапват
  • sip: пробват
  • unexpected: неочаквани
  • delicate: изящно
  • admired: възхищавал
  • glisten: блестят
  • courage: кураж
  • ornament: орнамент
  • memories: спомени
  • market: пазар
  • smile: усмивка
  • tasks: задачи
  • plan: план
  • office: офиса
  • breaks: почивки
  • worries: тревоги
  • wrapped: опакована
  • snow: сняг
  • angel: ангелче
  • reflect: отразяват
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - BulgarianBy FluentFiction.org