Fluent Fiction - Finnish:
A Stormy Night Ignites a Campus Climate Crusade Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-09-01-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Helsingin yliopiston asuntolassa oli kiireinen syysilta.
En: It was a busy autumn evening in the dormitory of Helsingin yliopiston.
Fi: Yhtäkkiä pimeys nielee koko rakennuksen.
En: Suddenly, darkness engulfed the entire building.
Fi: Juuri alkanut syysmyrsky toi mukanaan yllätyslumen ja lumimyrskyn mukana tuli sähkökatkos.
En: An autumn storm that had just begun brought with it surprise snow, and with the snowstorm came a power outage.
Fi: Nuoret opiskelijat jäivät ilman sähköä.
En: The young students were left without electricity.
Fi: Eero istui asuntolan yhteisessä huoneessa.
En: Eero sat in the common room of the dormitory.
Fi: Hän kuunteli tuulen ulvontaa ja katseli kavereitaan, jotka yrittivät keksiä tekemistä ilman elektroniikkaa.
En: He listened to the howling wind and watched his friends, who were trying to find something to do without electronics.
Fi: Lumi, Eeron kaveri, haki kynttilöitä ja sytytti niitä pöydälle.
En: Lumi, Eero’s friend, fetched candles and lit them on the table.
Fi: Keltaiset liekit loivat huoneeseen kauniin valon.
En: The yellow flames cast a beautiful light in the room.
Fi: Huone täyttyi hiljalleen puheensorinasta.
En: The room gradually filled with chatter.
Fi: Kaisa, viereisestä huoneesta, keskusteli Lumin kanssa.
En: Kaisa, from the neighboring room, was talking with Lumi.
Fi: He puhuivat säästä ja siitä, kuinka kömpelöltä tuntui talvitakin kaivaminen esiin jo syyskuussa.
En: They discussed the weather and how awkward it felt to dig out a winter coat in September.
Fi: "Ilmastomuutos tekee omiaan," Lumi huokaisi.
En: "Climate change is doing its thing," Lumi sighed.
Fi: Eero näki tilaisuuden.
En: Eero saw an opportunity.
Fi: "Tämä myrsky on varoitus," hän aloitti.
En: "This storm is a warning," he began.
Fi: Hänen äänensä oli toiveikas mutta samalla huolestunut.
En: His voice was hopeful but at the same time worried.
Fi: "Meidän täytyy tehdä jotain ilmastonmuutoksen eteen."
En: "We have to do something about climate change."
Fi: Muut kuuntelivat puolihuolimattomasti.
En: The others listened half-heartedly.
Fi: Monet olivat tottuneet ajattelemaan ongelmaa jonkun muun murheena.
En: Many had accustomed themselves to thinking of the problem as someone else's concern.
Fi: Eero ei silti halunnut antaa periksi.
En: Nonetheless, Eero did not want to give up.
Fi: "Voimme järjestää tapahtuman kampuksella.
En: "We can organize an event on campus.
Fi: Voimme herättää ihmisiä miettimään tulevaisuutta," Eero ehdotti.
En: We can get people thinking about the future," Eero suggested.
Fi: Ensimmäinen reaktio oli skeptinen.
En: The initial reaction was skeptical.
Fi: "Helppoa sanoa, mutta vaikea toteuttaa," yksi opiskelijoista tokaisi.
En: "Easy to say, but hard to do," one of the students quipped.
Fi: Mutta Eeroa ei pysäyttänyt mikään.
En: But nothing stopped Eero.
Fi: Hän puhui sydämensä kyllyydestä, ilmaston tilasta, mahdollisuudesta vaikuttaa ja siitä, miten jokaisen pienellä teolla voi olla suuri vaikutus.
En: He spoke passionately about the state of the climate, the opportunity to make a difference, and how each small action can have a large impact.
Fi: Vähitellen puhe alkoi kiinnostaa Lumi-kavereita, ja hiljalleen Kaisa alkoi kuunnella kiinnostuneemmin.
En: Gradually, his talk began to interest Lumi’s friends, and slowly Kaisa began to listen more attentively.
Fi: Kynttilänvalossa Eeron innostus oli tarttuvaa.
En: In the candlelight, Eero's enthusiasm was contagious.
Fi: Lumi nyökkäsi.
En: Lumi nodded.
Fi: "Olet oikeassa, Eero.
En: "You're right, Eero.
Fi: Meidän pitää yrittää.
En: We need to try.
Fi: Autan sinua tässä," hän sanoi lopulta.
En: I'll help you with this," she finally said.
Fi: Kaisakin tuli mukaan.
En: Kaisa joined in too.
Fi: Huoneen ilmapiiri muuttui skeptisestä innostuneeksi.
En: The atmosphere in the room changed from skeptical to enthusiastic.
Fi: Kun sähkö palasi, innostus ei kadonnut.
En: When the electricity returned, the enthusiasm did not fade.
Fi: Lumi ja Eero organisoivat yhdessä tempauksen.
En: Lumi and Eero organized an action together.
Fi: Suunnitelma oli alkanut, ja pian kampuksella pidettiin ilmastotietoisuuden päivä.
En: The plan had started, and soon a climate awareness day was held on campus.
Fi: Eero oli muuttunut; epävarma opiskelija oli kasvanut johtajaksi, inspiroimassa muitakin.
En: Eero had transformed; the uncertain student had grown into a leader, inspiring others.
Fi: Pimeä ilta asuntolan huoneessa oli ollut alkusysäys jollekin suuremmalle, ja se jäi Eeron sydämeen muistutuksena siitä, miten pimeydessä voi syttyä toivo.
En: The dark evening in the dorm room had been the starting point for something greater, and it remained in Eero's heart as a reminder that hope can light up in the darkness.
Vocabulary Words:
- dormitory: asuntola
- engulfed: nielee
- storm: myrsky
- outage: sähkökatkos
- howling: ulvonta
- candles: kynttilöitä
- chatter: puheensorina
- awkward: kömpelö
- opportunity: tilaisuus
- skeptical: skeptinen
- contagious: tarttuva
- enthusiastic: innostunut
- inspire: inspiroimassa
- action: tempaus
- transformed: muuttunut
- uncertain: epävarma
- leader: johtaja
- remained: jäänyt
- reminder: muistutus
- accustomed: tottuneet
- heart: sydän
- nodded: nyökkäsi
- voice: ääni
- initial: ensimmäinen
- reaction: reaktio
- half-heartedly: puolihuolimattomasti
- fade: kadonnut
- gradually: vähitellen
- atmosphere: ilmapiiri
- event: tapahtuma