
Sign up to save your podcasts
Or
Was machst du? Woher kommst du?
Диалог Элизабета и Себастиана
Себастиан : Привет, Елизавета.
Servus, Elisabeth!
Элизабет: - Что ты делаешь?
Was machst du?
Себастиан: - Я слушаю музыку.
Ich höre Musik.
Элизабет: - Мы поедем завтра в Вену?
Fahren wir morgen nach Wien?
Себастиан: - Да, с удовольствие. Куда ты идёшь?
Ja, gerne. Wohin gehst du jetzt?
Элизабет: - Я иду в школу. Откуда ты приехал?
Ich gehe in die Schule. Woher kommst du?
Себастиан: - Я приехал из Энзерфильда. Что ты учишь?
Ich komme aus Enzersfeld. Was lernst du?
Элизабет: - Я учу французский язык.
Ich lerne Französisch.
Себастиан: - Что ты говоришь? Ты учишь французский? Это очень хорошо!
Was sagst du? Du lernst Französisch? Das ist sehr gut.
Элизабет: - Который сейчас час?
Wie spät ist es jetzt?
Себастиан: - уже 14.00
Es ist schon 14 Uhr
Элизабет: - Ты еще работаешь?
Arbeitest du noch?
Себастиан: - Нет, сегодня я больше не работаю.
Nein, ich arbeite heute nicht mehr.
Себастиан: - У тебя есть дети?
Hast du Kinder?
Элизабет: - Да, я замужем и имею троих детей: 2- х дочек и сына. Их зовут Felicitas, Theodor und Florentina.
Ja, ich bin verheiratet und habe drei Kinder:zwei Töchter und einen Sohn. Sie heißen Felicitas, Theodor und Florentina.
Себастиан: - Прекрасно! Пойдм завтра на концерт? (wörtlich: Ты завтра пойдёшь на концерт?)
Schön! Kommst du morgen zum Konzert?
Элизабет: - Да, с удовольствием. Спасибо за приглашение.
Ja, gerne. Danke für die Einladung.
Себастиан: - Пока! До завтра!
Servus, bis morgen!
Элизабет: - Пока-пока!!!
Baba, Tschüss.
Was machst du? Woher kommst du?
Диалог Элизабета и Себастиана
Себастиан : Привет, Елизавета.
Servus, Elisabeth!
Элизабет: - Что ты делаешь?
Was machst du?
Себастиан: - Я слушаю музыку.
Ich höre Musik.
Элизабет: - Мы поедем завтра в Вену?
Fahren wir morgen nach Wien?
Себастиан: - Да, с удовольствие. Куда ты идёшь?
Ja, gerne. Wohin gehst du jetzt?
Элизабет: - Я иду в школу. Откуда ты приехал?
Ich gehe in die Schule. Woher kommst du?
Себастиан: - Я приехал из Энзерфильда. Что ты учишь?
Ich komme aus Enzersfeld. Was lernst du?
Элизабет: - Я учу французский язык.
Ich lerne Französisch.
Себастиан: - Что ты говоришь? Ты учишь французский? Это очень хорошо!
Was sagst du? Du lernst Französisch? Das ist sehr gut.
Элизабет: - Который сейчас час?
Wie spät ist es jetzt?
Себастиан: - уже 14.00
Es ist schon 14 Uhr
Элизабет: - Ты еще работаешь?
Arbeitest du noch?
Себастиан: - Нет, сегодня я больше не работаю.
Nein, ich arbeite heute nicht mehr.
Себастиан: - У тебя есть дети?
Hast du Kinder?
Элизабет: - Да, я замужем и имею троих детей: 2- х дочек и сына. Их зовут Felicitas, Theodor und Florentina.
Ja, ich bin verheiratet und habe drei Kinder:zwei Töchter und einen Sohn. Sie heißen Felicitas, Theodor und Florentina.
Себастиан: - Прекрасно! Пойдм завтра на концерт? (wörtlich: Ты завтра пойдёшь на концерт?)
Schön! Kommst du morgen zum Konzert?
Элизабет: - Да, с удовольствием. Спасибо за приглашение.
Ja, gerne. Danke für die Einladung.
Себастиан: - Пока! До завтра!
Servus, bis morgen!
Элизабет: - Пока-пока!!!
Baba, Tschüss.
39 Listeners
942 Listeners
100 Listeners
147 Listeners
78 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
42 Listeners
1 Listeners