
Sign up to save your podcasts
Or


Cha nel wheesh er-nyn-son y cheayrt shoh. Ta shin goaill toshiaght lesh 'Jamys Jeheiney', as cha nee joarree t'ayn, agh nee Jamys eh noadyr. Quoi vees cur ny feyshtyn orrin y cheayrt shoh? Ta shin clashtyn meer elley ass yn lioar, Dracula, liorish Bram Stoker, agh ayns chyndaays 'sy Ghaelg, ayns 'Claare ny Gael'.
There's not so much for us this time. We start with 'Jamys Jeheiney', and it's not a stranger there, but it's not James either. Who's posing us the questions this time? We hear another extract from the book, Dracula, by Bram Stoker, but in a translation into Manx in 'Claare ny Gael'.
By Manx RadioCha nel wheesh er-nyn-son y cheayrt shoh. Ta shin goaill toshiaght lesh 'Jamys Jeheiney', as cha nee joarree t'ayn, agh nee Jamys eh noadyr. Quoi vees cur ny feyshtyn orrin y cheayrt shoh? Ta shin clashtyn meer elley ass yn lioar, Dracula, liorish Bram Stoker, agh ayns chyndaays 'sy Ghaelg, ayns 'Claare ny Gael'.
There's not so much for us this time. We start with 'Jamys Jeheiney', and it's not a stranger there, but it's not James either. Who's posing us the questions this time? We hear another extract from the book, Dracula, by Bram Stoker, but in a translation into Manx in 'Claare ny Gael'.

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

1 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners