FluentFiction - Estonian

Aino's Vivid Vision: Colors That Speak


Listen Later

Fluent Fiction - Estonian: Aino's Vivid Vision: Colors That Speak
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-08-01-22-34-02-et

Story Transcript:

Et: Suvepäev valgustas psühhiaatriaosakonna teraapiaruumi suurtest akendest sissetuleva päikesepaistega.
En: A summer day illuminated the therapy room of the psychiatry ward with sunlight streaming in through the large windows.

Et: Ruumi täitsid laualt veidi tolmused, kuid siiski värvikad kunstitarbed, ja seinu kaunistasid patsientide kunstiteosed.
En: The room was filled with art supplies on the table, slightly dusty but still colorful, and the walls were adorned with patients' artworks.

Et: Tundus, nagu oleks iga joonistus täis salapäraseid mõtteid, mida üksnes selle looja mõista võis.
En: It seemed as if each drawing was full of mysterious thoughts that only its creator could understand.

Et: Aino istus laua ääres, vaadates innukalt oma lemmikjoonistusi.
En: Aino sat at the table, eagerly looking at her favorite drawings.

Et: Teda vaevas tunne, et need vajavad rohkem elu, rohkem värvi.
En: She was troubled by the feeling that they needed more life, more color.

Et: Just neid mõtteid kandsid tema mõttelained, kui ta kuulus Liisa, teraapiatunni juhendaja juurde.
En: These were the thoughts that occupied her mind as she approached Liisa, the therapy session facilitator.

Et: "Liisa," alustas Aino, "ma sooviksin kasutada oma aega, et rääkida sulle värvidest."
En: "Liisa," Aino began, "I want to use my time to talk to you about colors."

Et: Liisa vaatas teda õrnalt, kuulates, mida Ainol öelda on.
En: Liisa looked at her gently, listening to what Aino had to say.

Et: "Mulle ei piisa neist tavalistest värvidest," jätkas Aino julgelt.
En: "These ordinary colors are not enough for me," Aino continued courageously.

Et: "Minu kujutluspildid on nii erksad, aga neid pole siinsetes tuhmides toonides näha."
En: "My imagination is so vivid, but it's not visible in these dull shades."

Et: Liisa noogutas mõistvalt.
En: Liisa nodded understandingly.

Et: "Ma saan aru, Aino.
En: "I understand, Aino.

Et: Meie eelarve on piiratud, aga ma püüan aidata.
En: Our budget is limited, but I'll try to help.

Et: Las ma räägin Toomasega, keskuse juhataja, äkki saame midagi korraldada."
En: Let me talk to Toomas, the center director, and maybe we can arrange something."

Et: Järgmisel hommikul tuli Liisa naeratades tagasi.
En: The next morning, Liisa returned with a smile.

Et: "Mul on hea uudis!"
En: "I have good news!"

Et: ütles ta.
En: she said.

Et: "Toomas andis loa viia sind kohalikku kunstipoodi.
En: "Toomas gave permission to take you to the local art store.

Et: Meil on natuke raha uute värvide jaoks."
En: We have a little money for new paints."

Et: Aino silmad särasid.
En: Aino's eyes sparkled.

Et: Selle uudise kuulmine süstis temasse uut energiat.
En: Hearing this news filled her with new energy.

Et: Täna juhatas Liisa teda poe poole.
En: Today, Liisa guided her towards the store.

Et: Seal, eredate värvide meres, kihas Aino kujutlusvõime.
En: There, in the sea of bright colors, Aino's imagination buzzed.

Et: Ta valis hoolikalt endale sinise taeva, rohelise metsa ja punase õhtu peegelduse.
En: She carefully chose for herself a blue sky, a green forest, and the reflection of a red evening.

Et: Tagasi osakonnas, oma uute värvidega käes, tundis Aino end teistsugusena.
En: Back in the ward, with her new paints in hand, Aino felt different.

Et: Ta tundis end tugevamana ja teadis, et temagi hääl võib kõlada.
En: She felt stronger and knew that her voice, too, could be heard.

Et: Pintsli ja lõuendiga avas ta ennast täies hiilguses, jutustades lugusid, mida sõnad edasi anda ei suutnud.
En: With brush and canvas, she opened herself in full splendor, telling stories that words could not convey.

Et: Endaga harmoonias, leidis Aino rahu ja selguse.
En: In harmony with herself, Aino found peace and clarity.

Et: Ta oli teinud esimese sammu enda kaitsmisel ja see oli alles algus.
En: She had taken the first step in standing up for herself, and it was just the beginning.

Et: Aino teadis nüüd, et tema kätes oli jõud esitada oma maailm just sellisena, nagu ta ise soovis.
En: Aino now knew that in her hands she held the power to present her world exactly as she wished.

Et: Niimoodi kasvas Aino enesekindlus ja koos sellega ka oskus ennast avada ning oma kunstiliste püüdluste kaudu end vabaks lasta.
En: In this way, Aino's confidence grew, along with her ability to open up and free herself through her artistic endeavors.

Et: See oli algus teekonnale, millel polnud piire.
En: It was the beginning of a journey with no bounds.


Vocabulary Words:
  • illuminated: valgustas
  • therapy: teraapia
  • ward: osakond
  • streaming: sissetuleva
  • supplies: tarbed
  • slightly: veidi
  • adorned: kaunistasid
  • mysterious: salapärased
  • eagerly: innukalt
  • troubled: vaevas
  • facilitator: juhendaja
  • courageously: julgelt
  • vivid: erksad
  • understandingly: mõistvalt
  • budget: eelarve
  • permission: luba
  • sparkled: särasid
  • filled: süstis
  • carefully: hoolikalt
  • reflection: peegeldus
  • canvas: lõuend
  • splendor: hiilguses
  • harmony: harmoonia
  • clarity: selgus
  • confidence: enesekindlus
  • endeavors: püüdlused
  • bounds: piire
  • creator: looja
  • occupied: kandsid
  • imagination: kujutlusvõime
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - EstonianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings