
Sign up to save your podcasts
Or


🧠 Almanca kelime: dran sein
🇹🇷 Türkçesi: sırası olmak / bir şey yapma sırası olmak
💬 Açıklama:
Almanca’daki „dran sein“ ifadesi, kelime kelime çevrildiğinde çok mantıklı görünmez.
Ama günlük hayatta „sıra sende“, „şimdi senin zamanın“ ya da „şimdi sen yapacaksın“ anlamında kullanılır.
✨ Yani burada „sein“ (olmak) fiili ile „dran“ birleşerek, birinin sırasının geldiğini anlatır.
Bu yüzden cümlede genelde şu şekilde görürsün 👇
🗨️ Ich bin dran. → Sıra bende.
🗨️ Du bist dran. → Sıra sende.
🗨️ Wer ist dran? → Sıra kimde?
🔥 Not:
dran sein ifadesi kelime olarak “bir şeye yapışık olmak” gibi görünse de,
anlam olarak zaman sırasını ifade eder — bu yüzden Türkçeye “sırası olmak” olarak çevrilir.
By Ing. Türkan Özirmali BEd. MEd.🧠 Almanca kelime: dran sein
🇹🇷 Türkçesi: sırası olmak / bir şey yapma sırası olmak
💬 Açıklama:
Almanca’daki „dran sein“ ifadesi, kelime kelime çevrildiğinde çok mantıklı görünmez.
Ama günlük hayatta „sıra sende“, „şimdi senin zamanın“ ya da „şimdi sen yapacaksın“ anlamında kullanılır.
✨ Yani burada „sein“ (olmak) fiili ile „dran“ birleşerek, birinin sırasının geldiğini anlatır.
Bu yüzden cümlede genelde şu şekilde görürsün 👇
🗨️ Ich bin dran. → Sıra bende.
🗨️ Du bist dran. → Sıra sende.
🗨️ Wer ist dran? → Sıra kimde?
🔥 Not:
dran sein ifadesi kelime olarak “bir şeye yapışık olmak” gibi görünse de,
anlam olarak zaman sırasını ifade eder — bu yüzden Türkçeye “sırası olmak” olarak çevrilir.

112 Listeners

84 Listeners

435 Listeners

946 Listeners

0 Listeners

142 Listeners

90 Listeners

0 Listeners

1 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

1 Listeners

16 Listeners

15 Listeners