Почему в английском говорят “sleep tight” и при чём тут верёвки, матрас… и даже клопы?
В этом выпуске я разбираю одну из самых уютных и одновременно странных фраз английского языка.
Мы отправимся в прошлое, где кровати нужно было подтягивать перед сном, матрасы жили своей жизнью, а спокойная ночь зависела от гораздо большего, чем просто усталость. Это не урок английского. Это история — о словах, привычках и о том, как язык хранит детали жизни, о которых мы уже давно забыли. Слушайте — и, возможно, после этого вы услышите “sleep tight” совсем по-другому.