South Indian Classical (Carnatic) Music Archive: Classes / Lessons

Aparadhamula Norva (CLASS / LESSON) - Rasali - Adi - Tyagaraja


Listen Later

Full Notation: www.shivkumar.org/music/


aparAdhamulan(O)rva

 

RAGAM- rasAli  (4th

Melakartha Vanaspati Janyam)

AROHANA:        S

R₁ M₁ P D₂ N₂ Ṡ              ||

AVAROHANA: Ṡ D₂ P M₁

R₁ S                   ||

taaLam: Adi (samam edduppu)

Composer: Tyagaraja

Lyrics & Meanings: Tyagaraja Vaibhavam

(https://thyagaraja-vaibhavam.blogspot.com/2008/10/thyagaraja-kriti-aparadhamulanorva-raga.html
)

Version: Ram Kaushik (Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=VILw2foRtSA

)

YouTube Class: https://www.youtube.com/watch?v=NXiuEkHeayk

Audio Class (MP3): www.shivkumar.org/music/aparadhamula-rasali-class.mp3

 

Pallavi:

aparAdhamulan(O)rva samayamu

kRpa jUDumu ghanamaina nA (aparAdha)

 

Anupallavi:

capala cittuDai manas(e)rugakanE

jAli peTTukoni moralan(i)Du (aparAdha)

 

caraNam:

sakala lOkula phalamulan(e)rigi

samrakshincucun(u)NDaga

nann(o)kani brOva teliya kIrtana

Satakam(o)narcu tyAgarAja nuta nA

(aparAdha)

 

 

Meaning: (Tyagaraja Vaibhavam )

https://thyagaraja-vaibhavam.blogspot.com/2008/10/thyagaraja-kriti-aparadhamulanorva-raga.html

Pallavi:

Sahityam: "aparAdhamulanu-Orva samayamu

kRpa jUDumu ghanamaina nA

(aparAdha)”

 

Meaning: It is time (samayamu) to pardon (Orva)

(literally tolerate) my (nA) severe (ghanamaina) offences (aparAdhamulanu)
(aparAdhamulnOrva); please show (jUDumu) mercy (kRpa) on me.

 

"aparAdhamulan(O)rva

samayamu"

aparAdhamulanu: offenses, sins

Orva: tolerance, forbearance

samayamu: time, appropriate

time

 

"kRpa jUDumu ghanamaina

nA (aparAdha)"

kRpa: mercy, grace

jUDumu: show, bestow

ghanamaina: severe, intense

nA: my

 

Anupallavi

Sahityam: " capala cittuDai manasu-erugakanE    jAli peTTukoni moralanu-iDu (aparAdha)”

 

Meaning: It is time to pardon my severe offences

who -

being fickle (capala) minded

(cittuDai), having come to grief (jAli peTTukoni) unknowingly (manasu
erugakanE) (literally mind not knowing), is now appealing (moralanu iDu)
(moralaniDu) to You; please show mercy on me.

 

"capala cittuDai

manas(e)rugakanE"

capala: fickle, unstable

cittuDai: minded (having a

mind)

manase: mind

erugakanE: without knowing,

unknowingly

 

"jAli peTTukoni

moralan(i)Du (aparAdha)"

 

jAli peTTukoni: having taken

pity, feeling sorry

moralan(i)Du: to appeal, to

request

 

Caraṇam

Sahityam: " sakala lOkula phalamulanu-erigi

samrakshincucunu-uNDaga

nannu-okani brOva teliya

kIrtana

Satakamu-onarcu tyAgarAja

nuta nA (aparAdha)"

Meaning: " O Lord praised (nuta) by this tyAgarAja who

has composed (or is composing) (onarcu) (literally to make) hundred(s)
(Satakamu) (Satakamonarcu) of kIrtana in Your praise!

While You are (uNDaga)

nourishing nicely (samrakshincucunu) (samrakshincucunuNDaga) all (sakala) the
people (lOkula) according (erigi) (literally knowing) to the fruits of their
actions (phalamulanu) (phalamulanerigi),

don’t You know (teliya) to

protect (brOva) me (nannu) alone (okani) (nannokani)?

it is time to pardon my (nA)

severe offences; please show mercy on me.."

 

"sakala lOkula

phalamulan(e)rigi"

sakala: all, every

lOkula: of the worlds, of the

people

phalamulanu: fruits (of

actions)

erigi: knowing, understanding

 

"samrakshincucun(u)NDaga"

samrakshincucunu: protecting,

preserving

uNDaga: while being, while

existing

 

"nann(o)kani brOva

teliya kIrtana"

nannu: me

okani: only, alone

brOva: protect, save

teliya: know, be aware

kIrtana: a musical form, a devotional

song

 

"Satakam(o)narcu

tyAgarAja nuta nA (aparAdha)"

Satakamu: a century, referring

to a collection of songs

onarcu: composing, creating

tyAgarAja: the composer

himself, Tyagaraja

nuta: praised, worshipped

nA: my

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

South Indian Classical (Carnatic) Music Archive: Classes / LessonsBy Shivkumar Kalyanaraman

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings