
Sign up to save your podcasts
Or


Szerző: Elizabeth Cox | Fordította: Vida Andrea | A fordítást ellenőrízte: Lőrincz Zsuzsanna | Narrátor: Ambrus Attila József | Zene: Jesse Gallagher: Tratak | A felvétel készült: 2021. debruár 16. --- Egy újabb tikkasztó reggel az egyiptomi Memphisben. Amint a kelő nap megvilágítja a Nílust, Peszeset ellenőrzi eszközeit. A mézet, fokhagymát, köményt, akácialevelet, cédrusolajat. Minden fontos alapanyag megvan, amivel kezelheti betegeit. Peszeset szunu, vagyis orvos. Azért, hogy az lehessen, írnoknak kellett tanulnia, hogy tanulmányozhassa az orvosi írásokat a per-ankhban, az „élet házában”. Ma már tanítványai vannak ugyanott… A magyar nyelven narrált rajzfilm választható magyar, angol és spanyol felirattal megtekinthető: https://vimeo.com/513330130
By Ambrus@Szerző: Elizabeth Cox | Fordította: Vida Andrea | A fordítást ellenőrízte: Lőrincz Zsuzsanna | Narrátor: Ambrus Attila József | Zene: Jesse Gallagher: Tratak | A felvétel készült: 2021. debruár 16. --- Egy újabb tikkasztó reggel az egyiptomi Memphisben. Amint a kelő nap megvilágítja a Nílust, Peszeset ellenőrzi eszközeit. A mézet, fokhagymát, köményt, akácialevelet, cédrusolajat. Minden fontos alapanyag megvan, amivel kezelheti betegeit. Peszeset szunu, vagyis orvos. Azért, hogy az lehessen, írnoknak kellett tanulnia, hogy tanulmányozhassa az orvosi írásokat a per-ankhban, az „élet házában”. Ma már tanítványai vannak ugyanott… A magyar nyelven narrált rajzfilm választható magyar, angol és spanyol felirattal megtekinthető: https://vimeo.com/513330130