97page
*
丼(どんぶり)
~丼(どん)
*
ご飯の上に鶏肉を玉子で料理したものが載っていたら
*
ご飯の上に牛肉を料理したものが載っていたら
*
ご飯の上にてんぷらが載っていたら
*
炒め物
~炒め
*
野菜をいためたら
*
味噌味でいためたら
*
もやしを味噌味でいためたら
*
バターでいためたら
*
アサリをバターでいためたら
*
蒸し物
~蒸し
*
玉子の料理を茶碗ごと蒸したら
*
お酒を入れて蒸したものを酒蒸(さかむ)し
*
アサリをお酒を入れて蒸したら
오타가 있었네요;; さけむし가 아니라 さかむし입니다.
*
ホタテをお酒を入れて蒸したら
여기도 さけむし가 아니라 さかむし입니다.
*
肉や野菜を煮て作ったものを
*
野菜などを調味料で和えたものを
*
野菜などを塩やぬかや味噌などでつけたものを
*
鍋物
鍋で作った料理を鍋物といいます
鍋
*
牛肉や野菜などをしょうゆ味で煮て、玉子をつけて食べるのが
*
野菜をゆでて肉をしゃぶしゃぶっと火を通して食べるので
*
大根、玉子、さつま揚げ、ジャガイモ、こんにゃくなどをしゅうゆ味で煮込んだものを
*
鶏肉を野菜などと一緒に煮た物を
*
好きなもの物を何でも入れて煮た物を
*
特にお相撲さんがよく食べる料理、
*
おかゆ
日本でおかゆといえば真っ白い、
そしてお米から水を多めに炊いたものがおかゆになるので
大体病人食
おかゆに梅干ひとつ
最後に玉子を混ぜて
素朴な味の無い
鍋を食べた後に残ったお汁にご飯を入れて食べる場合は
ー> おじや、雑炊(ぞうすい)
사쿠라상이 지금 일본 가 계세요.
여름이면 한 달씩 다녀오셔서...
오늘부터 가시기 전에 녹음한 것 편집해서 올릴게요.
요리를 하나하나 설명해 드리고 싶어서 욕심을 냈더니 들을 땐 간단한데 강의 시간이 꽤 걸리더라구요.
조금만 느긋하게 기다려 주세요.