FluentFiction - Indonesian

Bargaining at the Heart of Bali: A Cultural Journey in Ubud


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Bargaining at the Heart of Bali: A Cultural Journey in Ubud
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-01-09-23-34-02-id

Story Transcript:

Id: Pasar tradisional di Ubud, Bali, berdenyut dengan kehidupan.
En: The traditional market in Ubud, Bali, pulses with life.

Id: Sinar matahari musim panas menari di atas keramaian orang-orang yang sibuk mempersiapkan hari raya Galungan.
En: The summer sunlight dances above the crowd of people busy preparing for the Galungan festival.

Id: Udara penuh dengan aroma rempah-rempah dan kembang dari pedagang yang menyajikan hasil bumi lokal.
En: The air is filled with the aroma of spices and flowers from the vendors presenting their local produce.

Id: Rizky berkeliling bersama Sari dan Dewi, dua teman barunya.
En: Rizky is walking around with Sari and Dewi, two new friends.

Id: Rizky, yang berasal dari Jakarta, sangat ingin belajar tentang kekayaan budaya Bali.
En: Rizky, who comes from Jakarta, is eager to learn about Bali's rich culture.

Id: Sari, seorang perajin lokal, memutuskan untuk membantunya.
En: Sari, a local craftswoman, decided to help him.

Id: Dia mengajak Rizky dan Dewi untuk membeli perlengkapan yang diperlukan untuk persiapan hari raya.
En: She invited Rizky and Dewi to buy the necessary supplies for the festival preparations.

Id: "Pasar ini ramai sekali," kata Rizky sambil tersenyum, meskipun dia sedikit kewalahan.
En: "This market is so crowded," said Rizky with a smile, even though he was a bit overwhelmed.

Id: Dia melihat berbagai kain berwarna-warni yang menggantung bergelantungan, dan mendengar suara penjual yang menawarkan barang dagangan.
En: He saw various colorful fabrics hanging down, and heard the voices of sellers offering their goods.

Id: Dewi melompat-lompat di samping Rizky.
En: Dewi bounced alongside Rizky.

Id: "Kamu harus lihat bagaimana Sari menawar," katanya dengan tawa ceria.
En: "You have to see how Sari bargains," she said with a cheerful laugh.

Id: Dewi adalah gadis kecil yang penuh canda dan selalu menemukan cara untuk membuat orang-orang di sekitarnya tertawa.
En: Dewi is a little girl full of jokes and always finds a way to make the people around her laugh.

Id: "Mari kita cari janur dan bunga-bunga untuk banten," kata Sari, sambil menggenggam erat daftarnya.
En: "Let's find janur and flowers for the banten," said Sari, clutching her list tightly.

Id: Rizky mengikuti di belakang, bertekad untuk belajar dengan baik.
En: Rizky followed behind, determined to learn well.

Id: Namun, di tengah pasar yang hiruk-pikuk, Rizky merasa sedikit bingung.
En: However, in the midst of the market's hustle and bustle, Rizky felt a little confused.

Id: Saat itulah dia melihat sebuah kotak berisi benda yang menarik perhatiannya.
En: It was then that he saw a box containing something that caught his attention.

Id: "Sari, ini penting untuk Galungan, kan?
En: "Sari, this is important for Galungan, right?"

Id: " tanyanya, yakin bahwa dia harus mencoba menawar sendiri.
En: he asked, confident that he should try bargaining himself.

Id: Sari menahan senyumnya.
En: Sari held back her smile.

Id: "Cobalah, Rizky.
En: "Give it a try, Rizky."

Id: " Dan Rizky penuh semangat memulai tawar-menawar dengan penjual.
En: And Rizky enthusiastically began bargaining with the seller.

Id: Perdebatan kecil pun terjadi, penuh dengan senyum dan tawa dari penjual serta Sari dan Dewi yang berdiri di dekatnya.
En: A small debate ensued, full of smiles and laughter from the seller as well as Sari and Dewi standing nearby.

Id: Meski bahasa menjadi sedikit penghalang, Rizky menggunakan isyarat tangan dan senyuman untuk menyampaikan niatnya.
En: Although language was a bit of a barrier, Rizky used hand gestures and smiles to convey his intent.

Id: Akhirnya, penjual menyerah dengan anggukan riang, "Baik, untukmu, harga spesial.
En: Finally, the seller relented with a cheerful nod, "Alright, for you, a special price."

Id: " Semua tertawa, termasuk Rizky yang merasa sedikit malu tapi bangga telah berusaha.
En: Everyone laughed, including Rizky, who felt a bit embarrassed but proud to have made the effort.

Id: Dengan keranjang belanja penuh, kelompok itu kembali ke rumah Sari.
En: With a shopping basket full, the group returned to Sari's house.

Id: Di sana, mereka menyiapkan makanan tradisional dan duduk bersama.
En: There, they prepared traditional food and sat together.

Id: Sari dengan sabar menjelaskan setiap langkah dalam persiapan Galungan, sementara Rizky mendengarkan dengan penuh perhatian.
En: Sari patiently explained each step in the Galungan preparations, while Rizky listened attentively.

Id: "Saya belajar banyak hari ini," kata Rizky dengan tulus, saat mereka menikmati makan malam bersama.
En: "I learned a lot today," said Rizky sincerely, as they enjoyed dinner together.

Id: "Budaya Bali sungguh menakjubkan.
En: "Bali's culture is truly amazing."

Id: "Ketika matahari terbenam di balik pepohonan, Rizky merasa perubahan dalam dirinya.
En: As the sun set behind the trees, Rizky felt a change within himself.

Id: Dia menyadari bahwa meskipun perbedaan budaya bisa menjadi tantangan, keindahan dan kekayaan dari pengalaman tersebut membuat segalanya bermanfaat.
En: He realized that although cultural differences can be challenging, the beauty and richness of the experience make everything worthwhile.

Id: Perjalanan singkat ke pasar itu tidak hanya menjadi pelajaran tentang tawar-menawar, tetapi juga tentang menghormati tradisi yang memelihara jiwa masyarakat Bali.
En: That short trip to the market was not only a lesson in bargaining but also about respecting the traditions that nurture Bali's community spirit.


Vocabulary Words:
  • pulses: berdenyut
  • sunlight: sinar matahari
  • aroma: aroma
  • vendors: pedagang
  • produce: hasil bumi
  • eager: sangat ingin
  • craftswoman: perajin
  • supplies: perlengkapan
  • overwhelmed: kewalahan
  • bargains: menawar
  • cheerful: ceria
  • bounced: melompat-lompat
  • clutching: menggenggam
  • determined: bertekad
  • amidst: di tengah
  • hustle and bustle: hiruk-pikuk
  • confused: bingung
  • debate: perdebatan
  • convey: menyampaikan
  • intent: niat
  • relented: menyerah
  • basket: keranjang
  • patiently: dengan sabar
  • attentively: dengan penuh perhatian
  • sincerely: dengan tulus
  • changes: perubahan
  • challenging: tantangan
  • richness: kekayaan
  • nurture: memelihara
  • traditions: tradisi
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org