Fluent Fiction - Indonesian:
Battling the Arctic: A Tale of Science, Teamwork & Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-01-22-23-34-02-id
Story Transcript:
Id: Di tengah hamparan luas tundra Arctic yang putih bersih, udara dingin menusuk tulang.
En: In the middle of the vast, pristine white tundra of the Arctic, the cold air pierced to the bone.
Id: Angin kencang berhembus, menciptakan suara bisikan yang menggema di antara puncak es di kejauhan.
En: Strong winds blew, creating whispering sounds that echoed among the ice peaks in the distance.
Id: Keindahan yang sunyi, namun juga penuh tantangan.
En: A silent beauty, yet also full of challenges.
Id: Di sinilah tiga ilmuwan berdiri, berjuang melawan alam untuk sebuah misi penting.
En: It was here that three scientists stood, battling the elements for an important mission.
Id: Ayu, seorang ilmuwan yang penuh semangat, menatap ke arah horizon dengan mata penuh tekad.
En: Ayu, an enthusiastic scientist, stared towards the horizon with determined eyes.
Id: Dia yakin bahwa perubahan iklim mempercepat pencairan es di kawasan ini.
En: She was convinced that climate change was accelerating the melting of ice in this region.
Id: Dia harus membuktikan hipotesis itu.
En: She needed to prove that hypothesis.
Id: Bersamanya ada Budi, rekannya yang terkenal berhati-hati.
En: Accompanying her was Budi, her colleague known for being cautious.
Id: Budi ragu, "Apa kita benar-benar bisa melakukannya?
En: Budi hesitated, "Can we really do this?
Id: Cuaca ini gila.
En: This weather is crazy."
Id: "Tidak jauh dari mereka, Citra, anggota terbaru tim, berusaha memasang perangkat pengukur.
En: Not far from them, Citra, the newest member of the team, was trying to set up measuring instruments.
Id: Dia ingin menunjukkan kemampuannya meski masih belum berpengalaman.
En: She wanted to show her capability despite being inexperienced.
Id: "Mungkin kita bisa coba metode lain jika ini terlalu berisiko?
En: "Maybe we can try another method if this is too risky?"
Id: " usul Citra dengan suara sedikit gemetar, ingin membantu meredakan ketegangan.
En: suggested Citra with a slightly trembling voice, wanting to help ease the tension.
Id: Saat mereka berdiskusi, langit yang semula agak cerah mulai memburuk.
En: As they discussed, the sky that initially was somewhat clear began to worsen.
Id: Salju tipis mulai turun, sebelum berubah menjadi badai salju yang hebat.
En: Thin snow started to fall, before turning into a fierce blizzard.
Id: Suhu semakin turun, dan jarak pandang hampir hilang sepenuhnya.
En: The temperature dropped further, and visibility was almost entirely lost.
Id: "Kita harus mundur," seru Budi sambil melindungi mata dari salju yang menyilaukan.
En: "We need to retreat," shouted Budi while protecting his eyes from the blinding snow.
Id: Namun, Ayu tetap kokoh.
En: However, Ayu stood firm.
Id: Dia tahu ini adalah peluang langka untuk mengumpulkan data penting.
En: She knew this was a rare opportunity to gather important data.
Id: Citra, sambil menatap layar laptop yang mulai berbunyi, memutuskan untuk mencoba meredam ketegangan lebih lanjut.
En: Citra, while looking at her laptop screen that started beeping, decided to try and further ease the tension.
Id: "Ayu, bisa kita bekerja sama?
En: "Ayu, can we work together?
Id: Budi bisa menyiapkan peralatan di tempat yang lebih aman, dan kita tetap bisa mendapatkan sampel," kata Citra dengan suara tegas.
En: Budi can set up the equipment in a safer place, and we can still get the samples," said Citra with a determined voice.
Id: Ayu berpikir sejenak, menyadari kekuatan tim yang mereka miliki.
En: Ayu thought for a moment, realizing the strength of the team they had.
Id: Mereka pun sepakat.
En: They agreed.
Id: Budi mengamankan perlengkapan penting, sementara Ayu dan Citra bergegas mengambil sampel terakhir sebelum blizzard semakin parah.
En: Budi secured the important equipment, while Ayu and Citra rushed to take the last samples before the blizzard worsened.
Id: Ketika badai mencapai puncaknya, mereka berjibaku untuk kembali ke kemah.
En: When the storm reached its peak, they struggled to return to camp.
Id: Dalam perjalanan pulang, persaudaraan baru terbentuk di antara mereka.
En: On the way back, a new camaraderie formed among them.
Id: Ayu merasakan rasa hormat yang baru terhadap kehati-hatian Budi, dan dia mengerti bahwa kombinasi keberanian dan kewaspadaan sangatlah penting.
En: Ayu felt a newfound respect for Budi's caution, and she understood that the combination of courage and vigilance was crucial.
Id: Sementara itu, Budi belajar melihat nilai dari tekad Ayu.
En: Meanwhile, Budi learned to see the value of Ayu's determination.
Id: Mereka lebih menghargai Citra yang telah menjadi penengah dan memberi ide-ide kreatif.
En: They appreciated Citra, who had become a mediator and provided creative ideas.
Id: Di kemah yang hangat, meski lelah, Ayu melihat data yang berhasil mereka amankan.
En: In the warm tent, though tired, Ayu looked at the data they had secured.
Id: Tatapan matanya bersinar penuh syukur dan semangat baru.
En: Her gaze shone with gratitude and renewed enthusiasm.
Id: Misi mereka mungkin berat, tetapi bukan mustahil.
En: Their mission might be tough, but it was not impossible.
Id: Es terus mencair namun harapan tetap ada, karena mereka telah belajar betapa pentingnya bekerja sebagai satu tim.
En: The ice continued to melt, but hope remained because they had learned the importance of working as one team.
Vocabulary Words:
- vast: luas
- pristine: bersih
- pierced: menusuk
- whispering: suara bisikan
- echoed: menggema
- horizon: horizon
- convinced: yakin
- hypothesis: hipotesis
- cautious: berhati-hati
- instruments: perangkat
- trembling: gemetar
- retreat: mundur
- blinding: menyilaukan
- secured: mengamankan
- camaraderie: persaudaraan
- vigilance: kewaspadaan
- mediator: penengah
- gaze: tatapan
- gratitude: syukur
- enthusiasm: semangat
- melting: pencairan
- tundra: tundra
- elements: alam
- determination: tekad
- challenges: tantangan
- set up: memasang
- capability: kemampuan
- risk: berisiko
- samples: sampel
- creative: kreatif