Belajar Mandarin & Taiyu Selasa

Belajar Mandarin Taiyu dan Bhs Indonesia 嘲弄 cemooh


Listen Later

台灣諺語篇: 嘲弄 cemooh

 

Edisi Pepatah Taiwan

Melalui Pepatah Taiwan hari ini kita mengenal beberapa kata taiyu dan mandarin, semoga bermanfaat dan meningkatkan kemampuan bahasa Anda, dan Anda bisa bersantai belajar bahasa dan mendengarkan ceritanya.

今天我們透過台灣諺語學那些印尼語句子和聽印尼語的台灣諺語什麼故事呢?

Mari kita mengenal kata-kata berikut ini:

(台語): = (國語):嘲笑,取笑 mencemooh, menertawakan

(台語): = (國語): 第三人稱他們mereka

(台語): 平垟 = (國語): 廣闊的平原dataran yang luas

(台語): = (國語):anjing

嘲弄 cemooh   台語tshòng-tī

contoh kalimat Taiyu:笑(siò

伊的笑聲真大聲。I ê siò-siann tsin tōa-siann.

Dia tertawa sangat keras.

Menggambarkan seseorang tertawa dengan suara keras.

咱攏愛開心笑。Lán lóng ài huann-hi siò.

Kita semua harus tertawa dengan gembira.

Mendorong semua orang untuk tertawa bahagia.

Contoh kalimat Mandarin:嘲笑(cháo xiào

不要嘲笑別人,這樣很不好。Bù yào cháo xiào bié rén, zhè yàng hěn bù hǎo.

Jangan menertawakan orang lain, itu sangat tidak baik.

Mengajarkan pentingnya menghormati orang lain.

他總是被同學嘲笑。Tā zǒng shì bèi tóng xué cháo xiào.

Dia selalu ditertawakan oleh teman sekelasnya.

Menggambarkan seseorang sering menjadi bahan tertawaan.

台灣諺語 Pepatah Taiwan:

(台語)龍游淺水蝦笑因,虎落平垟犬欺身liong iu tshian tsui he tshio in, hoo loh penn iunn khian khi sin

Seseorang setelah kehilangan jabatan dan kekuasaannya, mudah dirundung orang, sehingga orang-orang awam pun menjadi berani mencemoohnya bahkan merundungnya.

中文諺語 Pepatah Mandarin:

龍游淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺。

Naga kalau terdampar di tempat yang dangkal, ia tidak bisa berkutik, udang-udang kecil pun berani menertawakannya. Macan si raja hutan, ketika macan turun ke daerah dataran rendah, mudah kena rundung, sehingga anjing pun berani melawannya.

Menggambarkan orang hebat yang jatuh ke dalam situasi sulit dan dihina oleh orang yang lebih rendah kedudukannya.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Belajar Mandarin & Taiyu SelasaBy Maria Sukamto, Rti