
Sign up to save your podcasts
Or
台灣諺語篇: 讀書人orang terpelajar
Edisi Pepatah Taiwan
Melalui Pepatah Taiwan hari ini kita mengenal beberapa kata taiyu dan mandarin, semoga bermanfaat dan meningkatkan kemampuan bahasa Anda, dan Anda bisa bersantai belajar bahasa dan mendengarkan ceritanya.
今天我們透過台灣諺語學那些印尼語句子和聽印尼語的台灣諺語什麼故事呢?
Mari kita mengenal kata-kata berikut ini:
(台語): 各人= (國語):各自 masing-masing, sendiri-sendiri
Bayar sendiri sendiri 各付各的
各自回家 pulang sendiri sendiri. Tidak pulang bareng.
Bertanggung jawab sendiri atas perbuatannya. 自己負責自己的行為
(台語): 士 = (國語):讀書人orang sekolahan, orang berpendidikan, orang terpelajar
受過教育的人
他很像個讀書人 談吐很有禮貌
Dia seperti orang terpelajar, gaya bicaranya sopan
台灣諺語Pepatah Taiwan:
(台語)各人士農工商kok lang su long kang siong
Melukiskan keadaan di mana setiap orang akan menuruti kehendak atau cita-cita masing-masing, berjuang untuk menciptakan masa depan sendiri-sendiri.
中文諺語 Pepatah Mandarin:
各奔東西,各奔前程
masing-masing berjuang sesuai dengan cita-citanya.
Makna cerita:
Masyarakat zaman dulu adalah masyarakat yang berkasta, status sosialnya ada banyak kasta atau tingkatan, tidak hanya kasta orang bangsawan dan rakyat jelata saja, karena rakyat jelata sendiri juga terbagi lagi menjadi beberapa tingkatan kasta, ada orang terpelajar, petani, buruh, pedagang dan ini disebut 4 jenis rakyat jelata yang dibagi sesuatu dengan profesi masing-masing, maka pembagian ini dipakai terus oleh generasi turun temurun untuk memilah jenis pekerjaan. Tetapi kastanya sudah kabur dan tidak dipersoalkan lagi. Malah siapa yang punya uang banyak maka ialah yang mendapatkan hormat yang lebih besar.
台灣諺語篇: 讀書人orang terpelajar
Edisi Pepatah Taiwan
Melalui Pepatah Taiwan hari ini kita mengenal beberapa kata taiyu dan mandarin, semoga bermanfaat dan meningkatkan kemampuan bahasa Anda, dan Anda bisa bersantai belajar bahasa dan mendengarkan ceritanya.
今天我們透過台灣諺語學那些印尼語句子和聽印尼語的台灣諺語什麼故事呢?
Mari kita mengenal kata-kata berikut ini:
(台語): 各人= (國語):各自 masing-masing, sendiri-sendiri
Bayar sendiri sendiri 各付各的
各自回家 pulang sendiri sendiri. Tidak pulang bareng.
Bertanggung jawab sendiri atas perbuatannya. 自己負責自己的行為
(台語): 士 = (國語):讀書人orang sekolahan, orang berpendidikan, orang terpelajar
受過教育的人
他很像個讀書人 談吐很有禮貌
Dia seperti orang terpelajar, gaya bicaranya sopan
台灣諺語Pepatah Taiwan:
(台語)各人士農工商kok lang su long kang siong
Melukiskan keadaan di mana setiap orang akan menuruti kehendak atau cita-cita masing-masing, berjuang untuk menciptakan masa depan sendiri-sendiri.
中文諺語 Pepatah Mandarin:
各奔東西,各奔前程
masing-masing berjuang sesuai dengan cita-citanya.
Makna cerita:
Masyarakat zaman dulu adalah masyarakat yang berkasta, status sosialnya ada banyak kasta atau tingkatan, tidak hanya kasta orang bangsawan dan rakyat jelata saja, karena rakyat jelata sendiri juga terbagi lagi menjadi beberapa tingkatan kasta, ada orang terpelajar, petani, buruh, pedagang dan ini disebut 4 jenis rakyat jelata yang dibagi sesuatu dengan profesi masing-masing, maka pembagian ini dipakai terus oleh generasi turun temurun untuk memilah jenis pekerjaan. Tetapi kastanya sudah kabur dan tidak dipersoalkan lagi. Malah siapa yang punya uang banyak maka ialah yang mendapatkan hormat yang lebih besar.