
Sign up to save your podcasts
Or
台灣諺語篇: 仇人musuh
Edisi Pepatah Taiwan
Melalui Pepatah Taiwan hari ini kita mengenal beberapa kata taiyu dan mandarin, semoga bermanfaat dan meningkatkan kemampuan bahasa Anda, dan Anda bisa bersantai belajar bahasa dan mendengarkan ceritanya.
今天我們透過台灣諺語學那些印尼語句子和聽印尼語的台灣諺語什麼故事呢?
Mari kita mengenal kata-kata berikut ini:
(台語): 冤家= (國語):仇人musuh
(台語): 親家= (國語): 夫妻雙方的父母orang dua masing-masing suami dan istri
懷恨dendam
台灣諺語Pepatah Taiwan:
(台語)冤家變親家 uan ke pinn tshin ke
Melukiskan dua pihak yang sering bertengkar, bermusuhan, kemudian dari hubungan musuh berubah menjadi pertemanan, famili atau menjadi mitra kerjasama.
中文諺語 Pepatah Mandarin:
冰消瓦解 es meluluh
化敵為友 mengubah musuh jadi kawan
一笑泯恩仇 sebuah senyuman melebur permusuhan
不打不相識 tak kenal maka tak sayang
冤家宜解不宜結 permusuhan sebaiknya didamaikan jangan sampai berketerusan.
Makna cerita:
Kita pernah mendengar berita atau cerita dari teman atau bahkan teman kita sendiri yang semula bermusuhan dengan seseorang, tetapi hubungan permusuhan ini kemudian berubah menjadi hubungan pertemanan, karena mereka saling menemukan sisi lain masing-masing, sisi baik, yang membuat kedua pihak akhirnya menjadi berteman, menjadi famili karena anak masing-masing menikah menjadi suami istri, atau bahkan mereka menjadi mitra kerjasama dalam usaha bisnis. Proses seperti ini dalam pepatah mandarin dikatakan tak berkelahi maka tak kenal.
台灣諺語篇: 仇人musuh
Edisi Pepatah Taiwan
Melalui Pepatah Taiwan hari ini kita mengenal beberapa kata taiyu dan mandarin, semoga bermanfaat dan meningkatkan kemampuan bahasa Anda, dan Anda bisa bersantai belajar bahasa dan mendengarkan ceritanya.
今天我們透過台灣諺語學那些印尼語句子和聽印尼語的台灣諺語什麼故事呢?
Mari kita mengenal kata-kata berikut ini:
(台語): 冤家= (國語):仇人musuh
(台語): 親家= (國語): 夫妻雙方的父母orang dua masing-masing suami dan istri
懷恨dendam
台灣諺語Pepatah Taiwan:
(台語)冤家變親家 uan ke pinn tshin ke
Melukiskan dua pihak yang sering bertengkar, bermusuhan, kemudian dari hubungan musuh berubah menjadi pertemanan, famili atau menjadi mitra kerjasama.
中文諺語 Pepatah Mandarin:
冰消瓦解 es meluluh
化敵為友 mengubah musuh jadi kawan
一笑泯恩仇 sebuah senyuman melebur permusuhan
不打不相識 tak kenal maka tak sayang
冤家宜解不宜結 permusuhan sebaiknya didamaikan jangan sampai berketerusan.
Makna cerita:
Kita pernah mendengar berita atau cerita dari teman atau bahkan teman kita sendiri yang semula bermusuhan dengan seseorang, tetapi hubungan permusuhan ini kemudian berubah menjadi hubungan pertemanan, karena mereka saling menemukan sisi lain masing-masing, sisi baik, yang membuat kedua pihak akhirnya menjadi berteman, menjadi famili karena anak masing-masing menikah menjadi suami istri, atau bahkan mereka menjadi mitra kerjasama dalam usaha bisnis. Proses seperti ini dalam pepatah mandarin dikatakan tak berkelahi maka tak kenal.