
Sign up to save your podcasts
Or


See sources here
This shiur focuses on the meaning and significance of the Hebrew phrase "בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה", often translated as "on that very day," as it appears in various biblical contexts, particularly in relation to Moses's impending death and ascent to Mount Nebo. Interpretations examine why this precise phrasing is employed in accounts of Noach entering the Ark, Israel's departure from Egypt, and Avraham's circumcision.
By David SaltzmanSee sources here
This shiur focuses on the meaning and significance of the Hebrew phrase "בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה", often translated as "on that very day," as it appears in various biblical contexts, particularly in relation to Moses's impending death and ascent to Mount Nebo. Interpretations examine why this precise phrasing is employed in accounts of Noach entering the Ark, Israel's departure from Egypt, and Avraham's circumcision.