Fluent Fiction - Lithuanian:
Beyond the Ice: A Lesson from the Arctic's Melting Edge Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-09-10-22-34-02-lt
Story Transcript:
Lt: Arkties tundra tyliai šnibždėjo, kai Domas ir Rasa žengė per sniegą.
En: The Arkties tundra whispered quietly as Domas and Rasa walked through the snow.
Lt: Dangus buvo blyškiai pilkas, o vėjas šaltas ir stiprus.
En: The sky was pale gray, and the wind cold and strong.
Lt: Rasa sustojo ir parodė į horizontą, kur ledkalniai plaukė vandenyne.
En: Rasa stopped and pointed towards the horizon, where icebergs floated in the ocean.
Lt: „Pažiūrėk, Domas, ledas tirpsta,“ sakė Rasa su aistra, akys spindėjo.
En: "Look, Domas, the ice is melting," said Rasa passionately, her eyes sparkling.
Lt: Domas prisimerkė, stengdamasis pamatyti.
En: Domas squinted, trying to see.
Lt: „Ar tai tikrai klimato kaitos įrodymas?
En: "Is this really proof of climate change?
Lt: Galbūt tai laikinas reiškinys,“ abejojo Domas, tačiau jo susidomėjimas buvo aiškus.
En: Maybe it's just a temporary phenomenon," Domas doubted, but his interest was clear.
Lt: Rasa žinojo, kad Domas - ne paprastas moksleivis.
En: Rasa knew that Domas was not an ordinary student.
Lt: Jam rūpėjo gamtos mokslai, bet jis norėjo paties pamatyti faktus.
En: He cared about natural sciences, but he wanted to see the facts for himself.
Lt: „Kiekvienas ledynas, kuris traukiasi, yra ženklas.
En: "Every glacier that retreats is a sign.
Lt: Šito mes ir atvykome čia išmokti,“ Rasa atsakė tvirtai.
En: That's what we came here to learn," Rasa replied firmly.
Lt: Kai grupė atsitraukė, Domas neliko patenkintas.
En: When the group retreated, Domas was not satisfied.
Lt: Jam reikėjo daugiau įrodymų.
En: He needed more proof.
Lt: Vakare, kai visi kiti ėjo ilsėtis, jis tyliai spruko į uždraustą tundros dalį.
En: In the evening, when everyone else went to rest, he quietly snuck into the forbidden part of the tundra.
Lt: Žvaigždės pasirodė, kai Rasa pastebėjo, kad Domas dingo.
En: The stars appeared as Rasa noticed that Domas was missing.
Lt: Jos širdis pritrūko išsigandimo, tačiau ji nutarė pasitikėti Domo instinktais.
En: Her heart skipped with fear, but she decided to trust Domas's instincts.
Lt: Ji ėjo jo pėdomis, nes žinojo, kad galėjo padėti.
En: She followed his tracks, knowing she could help.
Lt: Tundros tylumas buvo stingdantis.
En: The silence of the tundra was paralyzing.
Lt: Staiga, Rasa pamatė Domą.
En: Suddenly, Rasa saw Domas.
Lt: Jis sėdėjo ant kalvos viršaus, nenuleisdamas akių nuo kažko tolumoje.
En: He sat on top of a hill, his eyes fixed on something in the distance.
Lt: Kai Rasa priėjo arčiau, pamatė, ką Domas stebėjo.
En: As Rasa drew nearer, she saw what Domas was watching.
Lt: Baltasis lokys, bejėgis, nebesilaupė ant tirpstančio ledo.
En: A polar bear, helpless, struggled on the melting ice.
Lt: Domo veidas atspindėjo supratimą ir skausmą.
En: Domas's face reflected understanding and pain.
Lt: „Taigi tai tiesa,“ jis sušuko, žodžiai buvo lyg kuždesys.
En: "So it's true," he exclaimed, the words like a whisper.
Lt: Rasa atsisėdo šalia, padėjo ranką jam ant peties.
En: Rasa sat down next to him, placing a hand on his shoulder.
Lt: „Gamta kalba su mumis.
En: "Nature speaks to us.
Lt: Mes tik turime klausytis.
En: We just have to listen."
Lt: “Po šio susitikimo, Domas grįžo į mokyklą pasikeitęs.
En: After this encounter, Domas returned to school changed.
Lt: Jis norėjo padėti, norėjo keisti.
En: He wanted to help, wanted to make a difference.
Lt: Domo entuziazmas užkrėtė visus klasėje, o su Rasa buvo pradėtas naujas projektas - aplinkos apsauga.
En: Domas's enthusiasm infected everyone in the class, and with Rasa, a new project was started - environmental protection.
Lt: Domas suprato savo vaidmenį šiame pasaulyje, o Rasa patyrė savo darbo prasmę ir svarbą.
En: Domas understood his role in this world, and Rasa experienced the meaning and importance of her work.
Lt: Arkties tundra, nors ir grėsminga, tapo jų abiejų mokytoja.
En: The Arkties tundra, though menacing, became a teacher for both of them.
Lt: Jie suprato, kad svarbiausia - ne tik mokytis, bet ir veikti.
En: They realized that the most important thing was not just to learn, but to act.
Vocabulary Words:
- tundra: tundra
- whispered: šnibždėjo
- pale: blyškiai
- icebergs: ledkalniai
- horizon: horizontas
- melting: tirpsta
- squinted: primerkė
- temporary: laikinas
- phenomenon: reiškinys
- doubted: abejojo
- glacier: ledynas
- retreats: traukiasi
- proof: įrodymas
- snuck: spruko
- forbidden: uždraustą
- paralyzing: stingdantis
- helpless: bejėgis
- enthusiasm: entuziazmas
- environmental: aplinkos
- protection: apsauga
- instincts: instinktai
- sparkling: spindėjo
- expressed: atspindėjo
- sign: ženklas
- retreated: atsitraukė
- tracks: pėdomis
- meaning: prasmę
- importance: svarbą
- menacing: grėsminga
- trust: pasitikėti