Fluent Fiction - Lithuanian:
Healing Ties: A Family's Journey Through Therapy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-08-01-22-34-02-lt
Story Transcript:
Lt: Vasaros saulė šviesiai nušvietė medinius langus, uždengusius psichiatrijos skyriaus sienas.
En: The summer sun brightly illuminated the wooden windows covering the walls of the psychiatric ward.
Lt: Viduje tvyrojo kvapas, primenantis vaistus ir sterilumą.
En: Inside, there lingered a smell reminiscent of medicine and sterility.
Lt: Lina, sėdinti nedideliame kambario kampe, stebėjo kaip šešėliai lėtai slankioja sienomis.
En: Lina, sitting in a small corner of the room, watched as shadows slowly moved along the walls.
Lt: Jis jautėsi lyg uždarytas narve.
En: He felt like he was trapped in a cage.
Lt: Jo mintys buvo painios ir susipynusios, tarsi netvarkingas mezginys.
En: His thoughts were confusing and intertwined, like a tangled web.
Lt: Ruta, švelni Lino sesuo, stovėjo už durų.
En: Ruta, the gentle sister of Lina, stood outside the door.
Lt: Ji jautėsi išvargusi, bet ryžtinga.
En: She felt tired but determined.
Lt: Kaip kiekvieną savaitę, ji atvyko aplankyti brolio.
En: As she did every week, she came to visit her brother.
Lt: Pastaruoju metu jai pasirodydavo, kad tarp jų stojo siena.
En: Lately, she felt that a wall had risen between them.
Lt: "Linas, kaip tu jautiesi šiandien?
En: "Linas, how are you feeling today?"
Lt: " - švelniai paklausė Ruta, įžengusi į kambarį.
En: Ruta asked gently as she entered the room.
Lt: Linas tiesiog gūžtelėjo pečiais.
En: Linas just shrugged.
Lt: Žodžiai pradingo kažkur jo galvoje, o tylą nutraukė tik senas laikrodis koridoriuje.
En: The words disappeared somewhere in his head, and only the old clock in the corridor broke the silence.
Lt: Ruta atsisėdo šalia ir paėmė jo ranką.
En: Ruta sat down next to him and took his hand.
Lt: Ji jautėsi taip, tarsi jos paapvalintos jėgos būtų bejėgės prieš Lino emocinę būseną.
En: She felt as if her rounded strength was powerless against Lina's emotional state.
Lt: Netrukus prie jų prisijungė Eglė, jų pusbrolė.
En: Soon, they were joined by Eglė, their cousin.
Lt: Ji neseniai grįžo į šalį ir stengėsi atstatyti ryšį su šeima.
En: She had recently returned to the country and was trying to rebuild the connection with the family.
Lt: Eglės nešiojama vasariška suknelė ir šypsena bandė įnešti šviesos į šį blankų kambarį.
En: The summer dress and smile Eglė wore attempted to bring light into this dull room.
Lt: "Labas, Linas, Ruta", - drąsiai pasveikino ji, sėdėdama šalia.
En: "Hello, Linas, Ruta," she greeted confidently, sitting down beside them.
Lt: Atmosfera buvo įtempta.
En: The atmosphere was tense.
Lt: Kiekvienas iš jų turėjo savo lūkesčius ir neišsakytus žodžius apie praeitį.
En: Each of them had their expectations and unspoken words about the past.
Lt: Vis dėlto šią popietę laukė šeimos terapijos sesija.
En: Still, this afternoon, they awaited a family therapy session.
Lt: Visi trys nuėjo į nedidelį terapijos kabinetą, kur balta sofa ir dvi kėdės laukė jų pašaipių žvilgsnių.
En: All three went to a small therapy room, where a white sofa and two chairs awaited their skeptical glances.
Lt: Terapijos sesijų siena buvo padėta įvairių piešinių, kuriuos sukūrė kitų pacientų rankos.
En: The therapy session's wall was adorned with various drawings created by the hands of other patients.
Lt: Psichologė, moteris vidutinio amžiaus, su draugiška šypsena, pradėjo sesiją.
En: The psychologist, a middle-aged woman with a friendly smile, began the session.
Lt: "Aš tikiu, kad šiandien galime kalbėti apie dalykus, kurie jus slegia", - ji ramiai pasiūlė.
En: "I believe today we can talk about the things that weigh on you," she calmly suggested.
Lt: Linas, nors ir iš pradžių buvo prieštaraujantis, pagaliau pajuto, kad užteko tylos.
En: Linas, though initially hesitant, finally felt the silence was enough.
Lt: "Tai yra sunku", - pradėjo jis, "bet aš noriu kalbėti".
En: "This is hard," he began, "but I want to talk."
Lt: Per ateinančias minutes išsivystė audringa pokalbis: išreiškė nuoskaudas, išlietos paslaptis.
En: In the following minutes, a stormy conversation developed: grievances were expressed, secrets revealed.
Lt: Eglė pripažino seną šeimos ginčą, Ruta atvirai pasidalijo vidiniais sunkumais, o Linas kartojo: "Noriu rasti ramybę.
En: Eglė acknowledged an old family dispute, Ruta openly shared her inner struggles, and Linas repeated, "I want to find peace."
Lt: " Po seanso kiekvienas iš jų jautėsi lyg būtų nusiėmę sunkų akmenį nuo pečių.
En: After the session, each of them felt like they had removed a heavy stone from their shoulders.
Lt: Išeidami iš terapijos kabineto, Linas pažvelgė į Rutą ir Eglę.
En: As they left the therapy room, Linas looked at Ruta and Eglė.
Lt: Jų žvilgsniai buvo pilni vilčių.
En: Their gazes were full of hope.
Lt: "Aš jums ačiū", - tyliai ištarė jis, "kad esat šalia.
En: "Thank you," he quietly said, "for being here."
Lt: " Ruta šypsojosi, o Eglė vieningai linktelėjo galvą.
En: Ruta smiled, and Eglė nodded her head in agreement.
Lt: Nors atrodė, kad šeimą jungiantis siūlas buvo trapus, tačiau tai buvo jų bendros pradžios pamatas.
En: Although it seemed that the thread connecting the family was fragile, it was the foundation of their shared beginning.
Lt: Baigiantis vasarai, šio kambario sienos atrodė ne tokios šaltos, ir viltis užpildė jų širdis.
En: As summer came to an end, the walls of this room seemed less cold, and hope filled their hearts.
Vocabulary Words:
- illuminated: nušvietė
- reminiscent: primenantis
- sterility: sterilumą
- cage: narve
- intertwined: susipynusios
- gentle: švelni
- determined: ryžtinga
- shrugged: gūžtelėjo
- corridor: koridoriuje
- powerless: bejėgės
- rounded: paapvalintos
- dull: blankų
- tense: įtempta
- expectations: lūkesčius
- unspoken: neišsakytus
- therapy: terapijos
- skeptical: pašaipių
- psychologist: psichologė
- grievances: nuoskaudas
- acknowledged: pripažino
- dispute: ginčą
- struggles: sunkumais
- hesitant: prieštaraujantis
- stormy: audringa
- revealed: išlietos
- foundation: pamatas
- fragile: trapus
- connection: jungiantis
- filled: užpildė
- hope: viltis