FluentFiction - Croatian

Blooming Romance: A Bouquet of New Beginnings at Dolac


Listen Later

Fluent Fiction - Croatian: Blooming Romance: A Bouquet of New Beginnings at Dolac
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-08-04-22-34-02-hr

Story Transcript:

Hr: Ljeto je u punom jeku.
En: Summer is in full swing.

Hr: Sunčeve zrake svjetlucaju na šarenim stolovima Dolac tržnice u Zagrebu.
En: The sun's rays shimmer on the colorful tables at the Dolac market in Zagreb.

Hr: Cvijeće na sve strane, miris svježine i topline širi se zrakom.
En: Flowers everywhere, the scent of freshness and warmth fills the air.

Hr: U tom šarenilu, Ivana pažljivo slaže bukete za svoje kupce.
En: Amidst this colorful scene, Ivana carefully arranges bouquets for her customers.

Hr: Ona je cvjećarica sa snom, sanja o vlastitoj cvjećarnici.
En: She is a florist with a dream, dreaming of her own flower shop.

Hr: Posvećena je cvijeću, ali u osobnim stvarima, Ivana je sramežljiva.
En: Dedicated to flowers, but in personal matters, Ivana is shy.

Hr: Luka često dolazi na tržnicu.
En: Luka often comes to the market.

Hr: Voli cvijeće i divi se Ivaninim aranžmanima.
En: He loves flowers and admires Ivana's arrangements.

Hr: Otvoren je i društven, ali izbjegava ozbiljne veze zbog prošlih iskustava.
En: He is open and sociable, but avoids serious relationships due to past experiences.

Hr: Svakog ljeta, Dolac postane mjesto gdje ljudi traže najbolje cvijeće za proslavu Velike Gospe, važnog katoličkog blagdana 15. kolovoza.
En: Every summer, Dolac becomes the place where people seek the best flowers to celebrate the Velika Gospa, an important Catholic holiday on August 15th.

Hr: Ana, Ivanina prijateljica, uvijek je uz nju.
En: Ana, Ivana's friend, is always by her side.

Hr: Savjetuje je i hrabri.
En: She advises her and encourages her.

Hr: "Ivana, trebala bi mu reći kako se osjećaš", često ponavlja.
En: "Ivana, you should tell him how you feel," she often repeats.

Hr: "Ne možeš čekati zauvijek."
En: "You can't wait forever."

Hr: Jednog sunčanog jutra, Ivana odluči nešto poduzeti.
En: One sunny morning, Ivana decides to take action.

Hr: "Napravit ću poseban buket za Luku", misli.
En: "I'll make a special bouquet for Luka," she thinks.

Hr: Radila je pažljivo, birajući najljepše ruže, ljiljane i mirisne tratinčice.
En: She worked carefully, choosing the most beautiful roses, lilies, and fragrant daisies.

Hr: Svaki cvijet nosio je njezine osjećaje za Luku.
En: Each flower carried her feelings for Luka.

Hr: Sljedećeg dana, Luka ponovno dolazi.
En: The next day, Luka comes again.

Hr: Osmijeh mu je topao kao sunce.
En: His smile is as warm as the sun.

Hr: Ivana ga gleda, srce joj brže kuca.
En: Ivana watches him, her heart beats faster.

Hr: "Luka, pripremila sam nešto posebno za tebe," kaže, pružajući mu buket.
En: "Luka, I prepared something special for you," she says, handing him the bouquet.

Hr: Luka ga prima s iznenađenjem.
En: Luka receives it with surprise.

Hr: Miris cvijeća je opojan.
En: The scent of the flowers is intoxicating.

Hr: "Hvala, Ivana," kaže iskreno.
En: "Thank you, Ivana," he says sincerely.

Hr: "Prekrasan je."
En: "It's beautiful."

Hr: Ivana uzdahne i skupi hrabrost.
En: Ivana sighs and gathers courage.

Hr: "Bliži se Velika Gospa.
En: "The Velika Gospa is approaching.

Hr: Željela bih da mi se pridružiš na proslavi."
En: I would like you to join me for the celebration."

Hr: Luka zastane, srce mu zadrhti.
En: Luka pauses, his heart flutters.

Hr: Otvorenost Ivane ga dirne.
En: Ivana's openness touches him.

Hr: Promatra njezine oči i osjeti toplinu.
En: He looks into her eyes and feels warmth.

Hr: "Rado bih došao," odgovara, otvarajući se po prvi put s povjerenjem.
En: "I would love to come," he replies, opening up with trust for the first time.

Hr: "I ja bih volio provesti više vremena s tobom."
En: "I would also like to spend more time with you."

Hr: Tog dana, na tržnici ispod zagrebačkog sunca, dvoje ljudi ugodilo je srcima.
En: That day, at the market under the Zagreb sun, two people pleased their hearts.

Hr: Ivana je naučila biti hrabra, a Luka pustiti prošlost.
En: Ivana learned to be brave, and Luka learned to let go of the past.

Hr: Život je nepredvidljiv, ali zajedno su spremni za nove početke.
En: Life is unpredictable, but together they are ready for new beginnings.

Hr: Njihova priča tek je počela, ispunjena mirisom cvijeća i mogućnostima.
En: Their story has just begun, filled with the scent of flowers and possibilities.


Vocabulary Words:
  • shimmer: svjetlucaju
  • scent: miris
  • bouquets: bukete
  • florist: cvjećarica
  • celebration: proslava
  • courage: hrabrost
  • intoxicating: opojan
  • flutters: zadrhti
  • unpredictable: nepredvidljiv
  • possibilities: mogućnostima
  • carefully: pažljivo
  • sociable: društven
  • approaching: blizu
  • admires: divi se
  • gathers: skupi
  • trust: povjerenje
  • personal: osobnim
  • dedicated: posvećena
  • arrangements: aranžmanima
  • dreaming: sanja
  • encourages: hrabri
  • replies: odgovara
  • freshness: svježine
  • scene: šarenilu
  • careful: pažljivo
  • sincerely: iskreno
  • letting go: pustiti
  • shy: sramežljiva
  • advises: savjetuje
  • floral: cvjetni
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CroatianBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Croatian

View all
Let’s Learn Croatian by Let’s Learn Croatian

Let’s Learn Croatian

92 Listeners

Bedtime with Wikipedia by Wikipedia & Schønlein Media

Bedtime with Wikipedia

32 Listeners