Fluent Fiction - Lithuanian:
Blossoming Confidence: Milda's Spring Festival Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2025-05-22-22-34-01-lt
Story Transcript:
Lt: Vilniaus vidurinėje mokykloje jautėsi didžiulis sujudimas.
En: In the Vilniaus high school, there was a great commotion.
Lt: Pavasaris buvo įsibėgėjęs, o saulė nušvietė mokyklos kiemą, papuoštą kaspinais ir Jorės simboliais.
En: Spring was in full swing, and the sun was lighting up the school's yard, decorated with ribbons and Jorės symbols.
Lt: Mokiniai ruošėsi pavasario festivaliui.
En: Students were preparing for the spring festival.
Lt: Visi laukė šio renginio - tai buvo ypatingas laikas, kai gamta ir žmonės atgijo.
En: Everyone was waiting for this event - it was a special time when nature and people came alive.
Lt: Milda stovėjo prie savo spintelės.
En: Milda stood by her locker.
Lt: Ji jaudinosi, nes labai troško vadovauti vaidinimui festivalyje, tačiau abejojo savimi.
En: She was anxious because she very much desired to lead the play at the festival, but she doubted herself.
Lt: „Ar man pavyks?
En: "Will I succeed?"
Lt: “ - mąstė ji.
En: she pondered.
Lt: Justas prie jos priėjo, šypsodamasis.
En: Justas approached her, smiling.
Lt: „Tu gali tai padaryti, Milda!
En: "You can do it, Milda!"
Lt: “ - sakė jis, švelniai paliesdamas jos petį.
En: he said, gently touching her shoulder.
Lt: „Tu esi tokia talentinga.
En: "You are so talented.
Lt: Nebijok parodyti savo idėjų.
En: Don't be afraid to show your ideas.
Lt: Lukas gali būti populiarus, bet tu turi savo žavesį.
En: Lukas may be popular, but you have your own charm."
Lt: “Lukas, žinomas dėl savo įtaigios prigimties, jau tvarkė pasirengimą festivaliui.
En: Lukas, known for his persuasive nature, was already organizing the preparations for the festival.
Lt: Jis buvo charizmatiškas, tačiau kartais galvodavo, kad geriau už visus žino, kas geriausia.
En: He was charismatic, but sometimes he thought he knew best for everyone.
Lt: Mildai pasiryžti buvo baisu, bet ji apsisprendė - ji dalyvaus atrankoje į pagrindinę rolę.
En: It was scary for Milda to make a decision, but she resolved - she would participate in the audition for the main role.
Lt: Atrankos salėje buvo tylu.
En: In the audition hall, it was quiet.
Lt: Milda įėjo ir matė visų žvilgsnius.
En: Milda entered and saw everyone's eyes on her.
Lt: Jos širdis plakė greitai.
En: Her heart was beating fast.
Lt: „Dabar arba niekada,“ - pagalvojo.
En: "Now or never," she thought.
Lt: Ji giliai įkvėpė ir pradėjo.
En: She took a deep breath and began.
Lt: Justo žodžiai aidėjo jos mintyse kaip raminanti muzika.
En: Justas' words echoed in her mind like soothing music.
Lt: Visi buvo nustebinti.
En: Everyone was astonished.
Lt: Milda rodė neįtikėtiną energiją ir improvizavo spektaklį, suteikdama jam visai naują prasmę.
En: Milda showed incredible energy and improvised the play, giving it an entirely new meaning.
Lt: Lukas skeptiškai stebėjo iš savo kėdės, bet net ir jis turėjo pripažinti - Milda turėjo kažką ypatingo.
En: Lukas watched skeptically from his chair, but even he had to admit - Milda had something special.
Lt: Festivaliui atėjus, kiemas buvo pilnas žmonių.
En: When the festival came, the yard was full of people.
Lt: Milda stovėjo scenoje.
En: Milda stood on stage.
Lt: Jos nervai išgaravo.
En: Her nerves vanished.
Lt: Šį kartą ji nebeabejojo savimi.
En: This time, she no longer doubted herself.
Lt: Vaidinimo metu, Milda ėmė improvizuoti, pridedant naujas detales.
En: During the performance, Milda began to improvise, adding new details.
Lt: Publika žiūrėjo užgniaužusi kvapą.
En: The audience watched, breathless.
Lt: Spektaklis baigėsi, ir aplinkiniai pradėjo ploti - garsiai ir nuoširdžiai.
En: The play ended, and the crowd began to applaud - loudly and sincerely.
Lt: Po renginio, Lukas priėjo prie Mildos.
En: After the event, Lukas approached Milda.
Lt: „Tu buvai nuostabi,“ - sakė jis, šypsodamasis.
En: "You were amazing," he said, smiling.
Lt: „Galėtume ateityje dirbti kartu.
En: "We could work together in the future.
Lt: Turi tiek daug idėjų.
En: You have so many ideas."
Lt: “ Milda nusišypsojo.
En: Milda smiled.
Lt: Ji jautėsi stipresnė ir turėjo naują pasitikėjimą savo talentu.
En: She felt stronger and had newfound confidence in her talent.
Lt: Festivalis tapo ne tik pavasario švente, bet ir Mildos vidinio augimo simboliu.
En: The festival became not only a celebration of spring but also a symbol of Milda's inner growth.
Lt: Ji suprato - kartais rizika atveria duris į naujas galimybes.
En: She realized - sometimes taking risks opens the door to new opportunities.
Vocabulary Words:
- commotion: sujudimas
- decorated: papuoštas
- anxious: jaudinosi
- desire: trokšti
- persuasive: įtaigus
- charismatic: charizmatiškas
- improvised: improvizavo
- astonished: nustebinti
- skeptically: skeptiškai
- nerves: nervai
- vanish: išgaruoti
- applaud: ploti
- opportunity: galimybė
- growth: augimas
- breathless: užgniaužusi kvapą
- audience: publika
- prepared: paruoštas
- echoed: aidėjo
- gentle: švelnus
- resolve: apsispręsti
- participate: dalyvauti
- audition: atranka
- inner: vidinis
- symbol: simbolis
- admire: gėrėtis
- interpretation: interpretacija
- succeed: pavykti
- confidence: pasitikėjimas
- resolve: apsispręsti
- festival: festivalis