Fluent Fiction - Turkish

Blossoming Dreams: Zehra's Lavender Leadership Leap


Listen Later

Fluent Fiction - Turkish: Blossoming Dreams: Zehra's Lavender Leadership Leap
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-09-13-22-34-02-tr

Story Transcript:

Tr: Lavanta Tepeleri Çiçek Çiftliği'nde güneş yeni doğuyordu.
En: The sun was just rising at the Lavanta Tepeleri Çiçek Çiftliği (Lavender Hills Flower Farm).

Tr: Yaz rüzgarı tarlalarda hafifçe esiyor, lavanta çiçeklerinin kokusunu etrafa yayıyordu.
En: The summer breeze gently swept across the fields, spreading the scent of lavender flowers around.

Tr: Bu huzurlu atmosferde, Zehra ve Emre, kahvaltılarını yapıp işlerine başlamak üzereydiler.
En: In this peaceful atmosphere, Zehra and Emre were about to have their breakfast and start their work.

Tr: Her sabah olduğu gibi, Zehra ellerini açtı ve çiftliğin güzelliğine teşekkür etti.
En: As she did every morning, Zehra opened her hands and gave thanks for the beauty of the farm.

Tr: Kalbinde büyüyen bir hayal vardı: Kendi çiçek çiftliği.
En: She had a dream growing in her heart: her own flower farm.

Tr: Bu sabah, çiftlik biraz sessizdi.
En: This morning, the farm was a bit quiet.

Tr: Daha az çalışan vardı ve işler yığılmıştı.
En: There were fewer workers, and tasks were piling up.

Tr: Zehra'nın aklında bir düşünce dolanıyordu: Acaba bu baskı altında liderlik yapabilir miydi?
En: A thought was swirling in Zehra's mind: Could she lead under this pressure?

Tr: Bu düşünce hem korkutucu hem de heyecan vericiydi.
En: This thought was both frightening and exciting.

Tr: "Günaydın Zehra!"
En: "Good morning, Zehra!"

Tr: diye gülümseyerek seslendi Emre.
En: Emre called out with a smile.

Tr: "Harika bir gün, değil mi?
En: "It's a wonderful day, isn't it?

Tr: Lavantalar bile dans ediyor."
En: Even the lavenders are dancing."

Tr: Zehra, Emre'nin neşesinden güç alarak gülümsedi.
En: Zehra smiled, drawing strength from Emre's cheerfulness.

Tr: "Evet, harika bir gün.
En: "Yes, it's a wonderful day.

Tr: Sanırım bugün çok çalışacağız."
En: I guess we'll be working a lot today."

Tr: Lavanta tarlasında işler yoğunlaşmıştı.
En: Work had become intense in the lavender fields.

Tr: Herkes bir o yana, bir bu yana koşturuyordu.
En: People were rushing back and forth.

Tr: Zehra, daha verimli bir yol bulmaları gerektiğini biliyordu.
En: Zehra knew they needed to find a more efficient way.

Tr: Derin bir nefes aldı ve toplanan işçilerin önüne geçti.
En: She took a deep breath and stepped in front of the gathered workers.

Tr: "Arkadaşlar, biraz daha organize olmamız lazım," dedi kararlılıkla.
En: "Friends, we need to be a bit more organized," she said with determination.

Tr: Zehra, hasat ekibini gruplara böldü.
En: Zehra divided the harvesting team into groups.

Tr: Her gruba belirli bir alan ve görev verdi.
En: She assigned each group a specific area and task.

Tr: İnsanlar ilk başta şaşırsa da, Zehra'nın planı kısa sürede işlerliği kanıtladı.
En: Although people were initially surprised, Zehra's plan soon proved to be effective.

Tr: Sakin adımlarla çalışan bir ekip her zaman daha etkilidir.
En: A team working with steady steps is always more efficient.

Tr: Günün sonunda, lavantalar başarıyla toplanmıştı.
En: By the end of the day, the lavenders were successfully harvested.

Tr: Zehra yorgundu ama mutluydu.
En: Zehra was tired but happy.

Tr: Yüzünde memnun bir ifade vardı.
En: There was a satisfied expression on her face.

Tr: Emre, elinde bir bardak soğuk limonatayla yanına geldi.
En: Emre came over with a glass of cold lemonade.

Tr: "Büyük iş çıkardın bugün.
En: "You did a great job today.

Tr: Bence patrona gidip geleceğin hakkında konuşmalısın."
En: I think you should go talk to the boss about your future."

Tr: Zehra, Emre'nin sözleriyle kendine güven kazandı.
En: Zehra gained confidence from Emre's words.

Tr: Belki de rüyasını gerçekleştirmek düşündüğü kadar uzak değildi.
En: Maybe achieving her dream wasn't as distant as she thought.

Tr: O lavanta tarlasında, Zehra geleceğine doğru küçük bir adım atmıştı.
En: In that lavender field, Zehra had taken a small step towards her future.

Tr: Kendi çiftliği gözünde canlanmaya başlamıştı bile.
En: Her own farm had already started to take shape in her mind.


Vocabulary Words:
  • breeze: rüzgar
  • atmosphere: atmosfer
  • swirling: dolanıyordu
  • pressure: baskı
  • frightening: korkutucu
  • intense: yoğunlaşmıştı
  • determination: kararlılık
  • efficient: verimli
  • harvesting: hasat
  • gathered: toplanan
  • stepped: geçti
  • assigned: verdi
  • surprised: şaşırsa
  • proved: kanıtladı
  • steady: sakin
  • successfully: başarıyla
  • expression: ifade
  • gained: kazandı
  • confidence: güven
  • achieving: gerçekleştirmek
  • distant: uzak
  • shaping: canlanmaya
  • future: geleceği
  • rushing: koşturuyordu
  • fields: tarlalarda
  • lavender: lavanta
  • quiet: sessiz
  • dream: hayal
  • lead: liderlik
  • organized: organize
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - TurkishBy FluentFiction.org