Fluent Fiction - Czech:
Blossoms of Courage: Marta's Path to Hope beyond the Walls Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-05-16-22-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: Jirka stál před bílou budovou.
En: Jirka stood in front of the white building.
Cs: Psychiatrii už navštěvoval několik týdnů.
En: He had been visiting psychiatry for several weeks.
Cs: Tento den ale měl zvláštní význam.
En: But this day had special significance.
Cs: První máj.
En: May Day.
Cs: Měl u sebe malou kytičku konvalinek.
En: He had a small bunch of lilies of the valley with him.
Cs: Květiny, které Marta vždy milovala.
En: Flowers that Marta always loved.
Cs: Vešel dovnitř a zamířil k pokoji své sestry.
En: He entered and headed to his sister's room.
Cs: Vše bylo bílé a chladné.
En: Everything was white and cold.
Cs: Ale jedno okno v Marťině pokoji zkrášloval pohled na rozkvetlou zahradu.
En: But one window in Marta's room offered a view of a blooming garden.
Cs: Marta seděla na posteli a dívala se ven.
En: Marta was sitting on the bed looking outside.
Cs: "Ahoj, Marťo," řekl Jirka tiše.
En: "Hi, Marťo," Jirka said quietly.
Cs: Marta se otočila a pousmála.
En: Marta turned and smiled.
Cs: "Ahoj, Jirko."
En: "Hi, Jirko."
Cs: Měla unavený, ale přívětivý výraz.
En: She had a tired but kind expression.
Cs: Jirka si sedl na židli vedle postele.
En: Jirka sat on the chair next to the bed.
Cs: "Přinesl jsem ti květiny," řekl a položil kytičku na stůl.
En: "I brought you flowers," he said and placed the bouquet on the table.
Cs: Marta se na ně podívala a pohladila je prsty.
En: Marta looked at them and caressed them with her fingers.
Cs: "Děkuji, jsou krásné."
En: "Thank you, they are beautiful."
Cs: Chtěl ji povzbudit.
En: He wanted to encourage her.
Cs: Vyprávěl jí o společných výletech, o tom, jak sbírali jahody u babičky na zahradě, jak se smáli špatnému počasí na školních výletech.
En: He told her about their trips together, about how they picked strawberries at grandma's garden, how they laughed off bad weather on school trips.
Cs: "Pamatuješ, jak jsme jednou skákali do louží?" zeptal se; Marta přikývla, když se jí na tváři mihnul úsměv.
En: "Do you remember how we once jumped into puddles?" he asked; Marta nodded, a smile flashing across her face.
Cs: Jirka viděl, že Marta poslouchá, ale oči měla stále plné úzkosti.
En: Jirka could see that Marta was listening, but her eyes were still full of anxiety.
Cs: "Nemůžu ven," zašeptala najednou a její dech se zrychlil.
En: "I can't go outside," she suddenly whispered, and her breath quickened.
Cs: "Je to hrozné, nikdy to nezvládnu."
En: "It's terrible, I'll never manage."
Cs: Jirka ztěžka polknul.
En: Jirka swallowed hard.
Cs: Viděl útok úzkosti, přicházel jako vlna.
En: He saw the anxiety attack coming like a wave.
Cs: Rychle jí podal ruku.
En: He quickly took her hand.
Cs: "Marťo, zhluboka dýchej. Pomůžu ti."
En: "Marťo, breathe deeply. I'll help you."
Cs: Vzal její ruku a dýchal s ní hluboce, pomalu naladěn na její dech.
En: He took her hand and breathed deeply, slowly attuning to her breath.
Cs: Po několika minutách se její dech zpomalil.
En: After a few minutes, her breathing slowed.
Cs: Marta cítila, jak se úzkost pomalu rozpouští.
En: Marta felt the anxiety slowly dissolve.
Cs: "Děkuju, Jirko," řekla tiše, opírajíc svou hlavu o zeď.
En: "Thank you, Jirko," she said quietly, resting her head against the wall.
Cs: Jirka ji držel dál.
En: Jirka held on to her.
Cs: "Je to v pořádku. Mějme to pomalu. Nemusíš všechno hned. Uděláme to spolu, krok za krokem."
En: "It's okay. Let's take it slowly. You don't have to do everything at once. We'll do it together, step by step."
Cs: Marta na něj pohlédla.
En: Marta looked at him.
Cs: Byla stále vyděšená, ale ve tváři také ležela naděje.
En: She was still scared, but there was also hope on her face.
Cs: "Myslíš, že to zvládnu?" zeptala se tiše.
En: "Do you think I can do it?" she asked quietly.
Cs: "Vím to," usmál se Jirka.
En: "I know you can," Jirka smiled.
Cs: "Začneme u toho, co známe. Třeba se učit nové recepty."
En: "Let's start with what we know. Like learning new recipes."
Cs: Marta se usmála.
En: Marta smiled.
Cs: "Já a kuchyně? No, uvidíme."
En: "Me and the kitchen? Well, we'll see."
Cs: Jirka přikývl.
En: Jirka nodded.
Cs: "Zasloužíš si žít šťastně mimo tyto zdi."
En: "You deserve to live happily outside these walls."
Cs: Odvážný jako jarní květiny, rozkvetlé ve světě plném možností.
En: Brave like spring flowers, blooming in a world full of possibilities.
Cs: Od toho dne se něco změnilo.
En: From that day, something changed.
Cs: Malé kroky ven.
En: Small steps outside.
Cs: Kolarudžik přišla na příchod nových plánů.
En: Kolarudžik welcomed the arrival of new plans.
Cs: Jirka tu byl stále, a Marta chtěla věřit ve svět za okny, který teď už kytičky voněl.
En: Jirka was always there, and Marta wanted to believe in the world beyond the windows, which now smelled of flowers.
Vocabulary Words:
- psychiatry: psychiatrii
- significance: význam
- bunch: kytička
- blooming: rozkvetlou
- kind: přívětivý
- encourage: povzbudit
- strawberries: jahody
- anxiety: úzkosti
- whispered: zašeptala
- quickened: zrychlil
- anxiety attack: útok úzkosti
- breathe: dýchej
- breathing: dech
- dissolve: rozpouští
- resting: opírajíc
- afraid: vyděšená
- hope: naděje
- deserve: zasloužíš
- brave: odvážný
- possibilities: možností
- steps: kroky
- arrangement: přijímače plánů
- windows: okny
- hectic: hlučný
- approached: přišel blíž
- overwhelmed: zaskočený
- melancholy: melancholie
- deterrent: odrazující
- soothing: uklidňující
- euphoria: euforie