Fluent Fiction - Latvian:
Bluff & Bond: A Cozy Café Card Night Confrontation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-16-23-34-02-lv
Story Transcript:
Lv: Sniega pārslu dejas pievilināja skatienus pie kafejnīcas loga.
En: The dance of snowflakes drew glances to the café window.
Lv: Kafejnīcas iekšpusē bija silti un patīkami.
En: Inside the café, it was warm and pleasant.
Lv: Mazas lampiņas mirdzēja virs galdiem, padarot telpu mājīgu.
En: Small lights shimmered above the tables, making the space cozy.
Lv: Starp cilvēkiem sēdēja Ieva un Mārtiņš, abi klusi koncentrējoties uz ģeķīgu kāršu spēli.
En: Among the people sat Ieva and Mārtiņš, both quietly focused on a whimsical card game.
Lv: Ieva bija klusa meitene, bet viņas acis vēroja katru detaļu.
En: Ieva was a quiet girl, but her eyes observed every detail.
Lv: Viņa studēja finanses un šajā vakarā gribēja pierādīt, ka ne tikai formulas viņu pievilka.
En: She studied finance and that evening wanted to prove that it wasn't just formulas that attracted her.
Lv: Mārtiņš, savukārt, bija otrs bišu karalis pie galda.
En: Mārtiņš, on the other hand, was the second bee king at the table.
Lv: Viņa dzeltenie mati šķērsīja plecus, un balss skanēja uniescaurīga no satraukuma, tomēr viņš nevēlējās zaudēt ne tikai naudu, bet arī sevi grupas priekšā.
En: His yellow hair crossed his shoulders, and his voice, resonant with excitement, did not want to lose not only money but also himself in front of the group.
Lv: Pokervis šovakar bija kļuvusi par abu spēlētāju īsziņu kaujas lauku.
En: Poker tonight had become a battlefield of text messages between the two players.
Lv: Ieva pie sevis klusēja, vērojot Mārtiņa darbības.
En: Ieva silently observed Mārtiņš's actions.
Lv: Viņai bija savs plāns.
En: She had her own plan.
Lv: Vienā brīdī viņa uzsmaidīja un nolēma spēlēt riskantas kārtis.
En: At one point, she smiled and decided to play risky cards.
Lv: Mārtiņš, pamanot viņas smaidu, nolēma atbildēt ar saviem lielākajiem trikiem.
En: Mārtiņš, noticing her smile, decided to respond with his biggest tricks.
Lv: Laiks šķita apstājamies, kad nāca izšķirošā partija.
En: Time seemed to stand still when the decisive round came.
Lv: Mārtiņam rokās bija pilna māja.
En: Mārtiņš had a full house in his hand.
Lv: Viņa acis zibēja.
En: His eyes sparkled.
Lv: Viņš uzskatīja, ka Ieva būs pārsteigta.
En: He thought Ieva would be surprised.
Lv: "Esmu gatavs," viņš teica ar smaidu, kurā slēpās neliels uztraukums.
En: "I'm ready," he said with a smile that hid a bit of nervousness.
Lv: Ieva, bez šaubām uz lūpām, mierīgi apskatīja savas kārtis un teica: "Es ar.
En: Ieva, with no doubt on her lips, calmly looked at her cards and said, "So am I."
Lv: " Viņa atsedza savas kārtis – augstākas vērtības krāsa.
En: She revealed her cards—higher in suit.
Lv: Mārtiņš bija pārsteigts, bet nevilcinājās smaidīt.
En: Mārtiņš was surprised, but he didn't hesitate to smile.
Lv: "Labi spēlēts, Ieva," viņš teica, patiesībā panākdams viņai roku.
En: "Well played, Ieva," he said, actually reaching out to her.
Lv: Spēles beigu beigās abi draugi bija uzvarējuši savā veidā.
En: In the end, both friends had won in their own way.
Lv: Ieva beidzot ieguva pārliecību savās spējās, un Mārtiņš saprata, cik patiesībā svarīga ir dažādība un citu prasmes.
En: Ieva finally gained confidence in her abilities, and Mārtiņš realized how truly important diversity and other skills are.
Lv: Kafejnīcas durvis atvērās un aizvērās, vējš ienesa salsu brīdi.
En: The café doors opened and closed, the wind bringing in a moment of chill.
Lv: Tomēr iekšā bija siltums un draudzība, kas lēnām kļuva arvien stiprāka.
En: Yet inside, there was warmth and friendship steadily growing stronger.
Lv: Täpat kā sniegs turpināja krist ārā, cilvēki iekšā kopīgi baudīja šo vakaru.
En: Just as the snow continued to fall outside, people inside enjoyed the evening together.
Vocabulary Words:
- dance: dejas
- snowflakes: pārslu
- glances: skatienus
- pleasant: patīkami
- shimmered: mirdzēja
- cozy: mājīgu
- whimsical: ģeķīgu
- observed: vēroja
- attracted: pievilka
- resonant: skanēja
- battlefield: kaujas lauku
- text messages: īsziņu
- decisive: izšķirošā
- sparkled: zibēja
- revealed: atsedza
- confidence: pārliecību
- abilities: spējās
- diversity: dažādība
- chill: salsu
- steadily: lēnām
- studied: studēja
- finance: finanses
- tricks: trikiem
- surprised: pārsteigta
- nervousness: uztraukums
- lip: lūpām
- higher in suit: augstākas vērtības krāsa
- smiled: uzsmaidīja
- steadily: lēnām
- friendship: draudzība