無音の鼓動 (Silent Pulse)
空は黙る (sora wa damaru) — the sky is silent
風は回る (kaze wa mawaru) — the wind keeps turning
いのち、ここ (inochi, koko) — life, here
まだ、ここ (mada, koko) — still here
影が揺れて (kage ga yurete) — shadows sway
光はただ (hikari wa tada) — the light is simply light
目を閉じて (me o tojite) — close your eyes
音を聴け (oto o kike) — listen to the sound
静かに— (shizuka ni) — quietly
深く— (fukaku) — deeply
今だけ (ima dake) — only now
数えない (kazoenai) — don’t count
奪わない (ubawanai) — don’t take
ただ——在る (tada—aru) — just be
夏の息 (natsu no iki) — summer’s breath
砂の鼓動 (suna no kodō) — heartbeat of sand
手は空へ (te wa sora e) — hands to the sky
名前で呼ぶ (namae de yobu) — call by name
同じ空 (onaji sora) — the same sky
空は黙る / 風は回る — the sky is silent / the wind keeps turning
いのち、ここ / まだ、ここ — life, here / still here