Fluent Fiction - Slovak:
Botanical Adventure: A Teen's Quest in the High Tatras Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-06-08-38-20-sk
Story Transcript:
Sk: Les oslavoval svoje farebné krásy, ako sa menil od zelenej po jantárovú a karmínovú.
En: The forest celebrated its colorful beauty, as it changed from green to amber and crimson.
Sk: Vysoké Tatry, neprebádané a tajomné, schovávali mnoho prírodných pokladov.
En: The High Tatras, unexplored and mysterious, hid many natural treasures.
Sk: Pätnásťročný Marek kráčal vzrušene po chodníku.
En: Fifteen-year-old Marek walked excitedly along the path.
Sk: Miloval botaniku a dnes bol jeho deň.
En: He loved botany, and today was his day.
Sk: Blížili sa Dušičky, sviatok, keď sa na cintorínoch rozblikajú sviečky.
En: Dušičky was approaching, the holiday when candles flicker in cemeteries.
Sk: Vietor šepkal medzi vysokými jedľami a Marek v sebe cítil tušenie dobrodružstva.
En: The wind whispered between the tall firs, and Marek felt a sense of adventure within him.
Sk: Po jeho boku kráčala Ivana.
En: Ivana walked by his side.
Sk: Trochu sa obávala.
En: She was a bit worried.
Sk: Les vyzeral nekonečne a chladný podvečer začínal hltať svetlo.
En: The forest seemed endless, and the chilly evening began to swallow the light.
Sk: „Marek, nemali by sme sa oddeľovať od skupiny,“ pošepla.
En: "Marek, shouldn't we stay with the group?" she whispered.
Sk: Ale Marek mal iné plány.
En: But Marek had other plans.
Sk: „O to nám nejde!“ presviedčal.
En: "That's not our goal!" he insisted.
Sk: „Musíme nájsť rastlinu, o ktorej som vám hovoril.
En: "We have to find the plant I told you about.
Sk: Som presvedčený, že tu rastie!“
En: I'm convinced it grows here!"
Sk: Jozef, ich spolužiak, sa k nim pripojil s pochybnosťami v očiach.
En: Jozef, their classmate, joined them with doubts in his eyes.
Sk: Vždy si rád overoval všetko, čím si nebol istý.
En: He always liked to verify everything he wasn't sure about.
Sk: „Počúvaj, Marek,“ odvetil Jozef, „ak to nenájdeme rýchlo, príjdeme neskoro na stretnutie s triedou.
En: "Listen, Marek," replied Jozef, "if we don't find it quickly, we'll be late for the meeting with the class.
Sk: Vieš, že je to dôležité.“
En: You know it's important."
Sk: Na chvíľu zaváhali, ale Marekova vášeň bola nákazlivá.
En: They hesitated for a moment, but Marek's passion was infectious.
Sk: „Dáme to rýchlo,“ povedal a vykročil z chodníka.
En: "We can do it quickly," he said, stepping off the path.
Sk: Les cinkal pod nohami spadnutými listami.
En: The forest crinkled underfoot with fallen leaves.
Sk: Farby jesene žiarili okolo nich.
En: The colors of autumn glowed around them.
Sk: Hlasy triedy pomaly slabli, ale Marek mal oči plné elánu.
En: The voices of the class gradually faded, but Marek's eyes were full of enthusiasm.
Sk: Hľadali a hľadali, až narazili na skryté mýtinu.
En: They searched and searched until they stumbled upon a hidden clearing.
Sk: „Pozrite!“ Marek zakričal.
En: "Look!" Marek shouted.
Sk: Pred nimi sa rozprestierala malá lúčka, ktorú zdobili rastliny, na ktoré čakal.
En: In front of them stretched a small meadow adorned with the plants he had been waiting for.
Sk: „To je ono!“
En: "This is it!"
Sk: Rastliny lemovali clearing so živým odtieňom červenej.
En: The plants lined the clearing with a vivid shade of red.
Sk: Marek siahol po svojom skicáku a rýchlo začal kresliť.
En: Marek reached for his sketchbook and quickly began drawing.
Sk: Ivana sa usmiala.
En: Ivana smiled.
Sk: Jozef si prešiel rukou po vlasoch.
En: Jozef ran a hand through his hair.
Sk: „No, možno si mal pravdu,“ priznal s údivom.
En: "Well, maybe you were right," he admitted with wonder.
Sk: Slnečné lúče sa hladko klonili cez obzor, keď sa trojica vrátila k skupine.
En: The sun's rays gently tilted across the horizon as the trio returned to the group.
Sk: Marek držal nákres ako svoje víťazstvo.
En: Marek held the sketch like a trophy.
Sk: Jozef prikývol a po prvýkrát pocítil rešpekt k Marekovmu vedomostnému nasadeniu.
En: Jozef nodded and, for the first time, felt respect for Marek's dedication to knowledge.
Sk: „Dobre, Marek,“ povedal Jozef, „uznávam, máš oko na rastliny.“
En: "Alright, Marek," said Jozef, "I admit, you have an eye for plants."
Sk: Marek sa usmial, jeho srdce bolo naplnené hrdosťou.
En: Marek smiled, his heart filled with pride.
Sk: O tejto chvíli bude rozprávať ako jednej z najlepších v jeho živote.
En: He would speak of this moment as one of the best in his life.
Sk: Retry závanu zimy sa blížili, ale hrejivý pocit radosti bol s nimi celý deň.
En: The hints of winter were approaching, but the warm feeling of joy stayed with them all day.
Sk: Na cestu späť ich sprevádzal súmrak, ale v ich mysliach svietilo svetlo nového poznania a súdržnosti.
En: Twilight accompanied them on the way back, but in their minds, the light of new knowledge and camaraderie shone brightly.
Vocabulary Words:
- celebrated: oslavoval
- amber: jantárovú
- crimson: karmínovú
- unexplored: neprebádané
- mysterious: tajomné
- treasures: pokladov
- excitedly: vzrušene
- cemeteries: cintorínoch
- whispered: šepkal
- adventure: dobrodružstva
- chilly: chladný
- swallow: hltať
- hesitated: zaváhali
- passion: vášeň
- infectious: nákazlivá
- crinkled: cinkal
- underfoot: pod nohami
- enthusiasm: elánu
- stumbled: narazili
- clearing: mýtinu
- meadow: lúčka
- adorned: zdobili
- vivid: živým
- sketchbook: skicáku
- ray: lúče
- horizon: obzor
- trio: trojica
- trophy: víťazstvo
- dedication: vedomostnému nasadeniu
- twilight: súmrak