FluentFiction - Indonesian

Braving the Rain: Rina's Determined Journey to Vote


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Braving the Rain: Rina's Determined Journey to Vote
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-03-15-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Langit Jakarta tampak mendung.
En: The sky over Jakarta appeared overcast.

Id: Rina bergegas menuju tempat pemungutan suara di sebuah gedung sekolah di tengah kota.
En: Rina hurried towards the polling station located in a school building in the city center.

Id: Hari ini hujan terus turun, menyapu jalanan.
En: Today, the rain kept falling, washing over the streets.

Id: Udara sedikit dingin, membuat pakaian orang-orang basah karena hujan.
En: The air was a bit chilly, making people's clothes wet from the rain.

Id: Namun, tekad Rina tidak surut.
En: However, Rina's determination did not waver.

Id: Ia ingin menggunakan hak suaranya meski sedikit merasa tidak enak badan.
En: She wanted to exercise her right to vote even though she felt a little unwell.

Id: Di dalam gedung, suara ramai terdengar.
En: Inside the building, the sound of chatter could be heard.

Id: Banyak orang antri menunggu giliran untuk mencoblos.
En: Many people were lining up, waiting for their turn to cast their vote.

Id: Rina menarik napas dalam-dalam, berusaha menenangkan dirinya.
En: Rina took a deep breath, trying to calm herself.

Id: Jalanan sedikit licin karena lantai yang basah terkena cipratan hujan dari sepatu para pemilih lainnya.
En: The floors were a bit slippery due to the splashes from other voters' shoes.

Id: Bayu, seorang petugas pemilu yang ramah, berdiri di dekat pintu masuk.
En: Bayu, a friendly election officer, stood near the entrance.

Id: Ia mengarahkan pemilih ke tempat yang tepat, memastikan semuanya berjalan lancar.
En: He directed voters to the correct spots, ensuring everything ran smoothly.

Id: Tiba-tiba, dari jauh, Bayu melihat Rina yang tampak lesu.
En: Suddenly, from a distance, Bayu noticed Rina, who appeared fatigued.

Id: Ketika Rina hampir sampai di barisan depannya, wajahnya mendadak pucat.
En: As Rina almost reached the front of the line, her face suddenly turned pale.

Id: Dunia sekitarnya terasa berputar.
En: The world around her seemed to spin.

Id: Ia menggenggam lengan kursi terdekat untuk menahan diri dari rasa pusing yang melanda.
En: She grasped the arm of the nearest chair to steady herself against the dizziness.

Id: Melihat keadaan itu, Bayu dengan cepat bergerak mendekati Rina.
En: Seeing this, Bayu quickly moved towards Rina.

Id: "Apa Anda baik-baik saja?
En: "Are you okay?"

Id: " tanyanya lembut namun cepat.
En: he asked gently yet swiftly.

Id: "Saya sedikit pusing," jawab Rina sambil memegang dahinya.
En: "I'm a bit dizzy," Rina replied while holding her forehead.

Id: "Tapi saya ingin tetap mencoblos.
En: "But I want to continue voting."

Id: "Bayu berpikir cepat.
En: Bayu thought quickly.

Id: Ia harus membantu Rina tanpa membuat kepanikan di antara pemilih yang lain.
En: He needed to assist Rina without causing panic among the other voters.

Id: "Mari, silakan duduk sebentar," ajak Bayu, membimbing Rina ke bangku terdekat.
En: "Please, have a seat for a moment," suggested Bayu, guiding Rina to the nearest bench.

Id: Ia mengambilkan segelas air dari meja petugas lainnya dan menyerahkannya pada Rina.
En: He took a glass of water from another officer's table and handed it to her.

Id: Setelah beberapa saat, Rina mulai merasa lebih baik.
En: After a while, Rina began to feel better.

Id: "Terima kasih banyak," ucapnya tersenyum lemah tapi lebih tenang.
En: "Thank you so much," she said with a weak but calmer smile.

Id: "Kau sangat membantu.
En: "You've been very helpful."

Id: "Bayu mengangguk.
En: Bayu nodded.

Id: "Jangan khawatir.
En: "Don't worry.

Id: Kami di sini untuk membantu.
En: We're here to help.

Id: Anda bisa melanjutkan mencoblos setelah merasa siap.
En: You can proceed to vote once you feel ready."

Id: "Setelah beberapa menit beristirahat, Rina kembali berdiri.
En: After resting for a few minutes, Rina stood up again.

Id: Ia merasa lebih kuat dan siap untuk melanjutkan tugasnya sebagai warga negara yang baik.
En: She felt stronger and ready to carry out her duty as a responsible citizen.

Id: Dengan bimbingan Bayu, akhirnya Rina berhasil menggunakan hak suaranya.
En: With Bayu's guidance, Rina finally managed to exercise her voting rights.

Id: Ketika selesai, Rina berterima kasih kepada Bayu.
En: When she finished, Rina thanked Bayu.

Id: "Aku belajar hari ini bahwa tak perlu malu untuk meminta bantuan.
En: "I learned today that there's no shame in asking for help.

Id: Kau sungguh hebat dalam menjaga keadaan tetap tenang.
En: You're truly great at keeping things calm."

Id: "Bayu tersenyum, merasa lebih percaya diri dalam kemampuannya mengelola situasi mendadak.
En: Bayu smiled, feeling more confident in his ability to manage sudden situations.

Id: Hari itu, di tengah hujan dan keramaian, mereka berdua mendapatkan pelajaran berharga tentang keberanian dan kebersamaan.
En: That day, amid the rain and the crowd, they both gained valuable lessons about courage and togetherness.


Vocabulary Words:
  • overcast: mendung
  • hurried: bergegas
  • chilly: dingin
  • determination: tekad
  • waver: surut
  • chatter: ramai
  • slippery: licin
  • splashes: cipratan
  • fatigued: lesu
  • pale: pucat
  • spin: berputar
  • dizziness: pusing
  • assist: membantu
  • panic: kepanikan
  • bench: bangku
  • navigate: mengelola
  • valuable: berharga
  • confidence: percaya diri
  • togetherness: kebersamaan
  • courage: keberanian
  • entrance: pintu masuk
  • steadiness: ketenangan
  • citizen: warga negara
  • feverishly: demam
  • breath: napas
  • exercise: menggunakan
  • forehead: dahi
  • calmer: lebih tenang
  • handed: menyerahkan
  • amid: di tengah
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org