Fluent Fiction - Indonesian:
Braving the Storm: Adventure and Discovery in Tanjung Puting Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-05-08-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Adi, Bunga, dan Eka menaiki kapal kecil bernama klotok di Taman Nasional Tanjung Puting.
En: Adi, Bunga, and Eka boarded a small boat called a klotok in Taman Nasional Tanjung Puting.
Id: Hutan tropis yang lebat dan suara binatang liar menyambut mereka.
En: The dense tropical forest and the sounds of wild animals greeted them.
Id: Sungai berliku-liku di sekeliling menghijaukan pemandangan, mencerminkan pepohonan yang menjulang tinggi.
En: The meandering river surrounded the lush scenery, reflecting the towering trees.
Id: Ada semangat dan sedikit rasa takut mengiringi perjalanan mereka.
En: There was excitement and a bit of fear accompanying their journey.
Id: Adi, pencinta alam sejati, berusaha melawan ketakutannya pada air dalam.
En: Adi, a true nature lover, tried to overcome his fear of deep water.
Id: Bunga sibuk dengan kameranya, bertekad mengabadikan orangutan untuk portofolionya.
En: Bunga was busy with her camera, determined to capture orangutans for her portfolio.
Id: Sementara itu, Eka melihat langit yang mulai gelap, sedikit resah.
En: Meanwhile, Eka watched the sky that was starting to darken, feeling a tad uneasy.
Id: Perahu mereka melaju pelan, dipandu oleh seorang kapten berpengalaman.
En: Their boat moved slowly, guided by an experienced captain.
Id: Adi mencoba menikmati suasana, meski air sungai yang dalam terus menghantui pikirannya.
En: Adi tried to enjoy the atmosphere, although the deep river water continued to haunt his thoughts.
Id: Bunga siap dengan kameranya, berharap menemukan momen yang sempurna.
En: Bunga was ready with her camera, hoping to find the perfect moment.
Id: Eka sering mengamati langit, mencari tanda-tanda perubahan cuaca.
En: Eka frequently observed the sky, looking for signs of weather changes.
Id: Tiba-tiba, angin kencang menerpa hutan.
En: Suddenly, strong winds swept through the forest.
Id: Petir menyambar, disusul derasnya hujan yang tak terduga pada musim kemarau ini.
En: Lightning struck, followed by heavy rain unexpectedly in this dry season.
Id: Kapten berusaha keras mengendalikan klotok yang mulai bergoyang hebat.
En: The captain worked hard to control the klotok that started to sway violently.
Id: Semua orang dalam perahu merasakan ketegangan.
En: Everyone on the boat felt the tension.
Id: Ketakutan Adi meningkat, namun ia tahu ia harus menjaga ketenangan demi teman-temannya.
En: Adi's fear increased, but he knew he had to maintain calm for the sake of his friends.
Id: Bunga, meskipun begitu ingin melindungi kameranya, berlari ke sisi lain perahu untuk menolong seorang turis yang hampir terjatuh.
En: Bunga, though wanting to protect her camera, ran to the other side of the boat to help a tourist who almost fell.
Id: Eka, dengan ketenangannya, berdiri di samping kapten, berusaha mengingat rute sungai yang aman.
En: Eka, with his calmness, stood by the captain, trying to recall the safe route of the river.
Id: Perahu terombang-ambing, nyaris terbalik.
En: The boat rocked, nearly capsizing.
Id: Namun, saat ini juga, gerombolan orangutan bergelantungan di pepohonan, mencuri perhatian semua orang.
En: However, at this moment, a group of orangutans swinging in the trees caught everyone's attention.
Id: Sungguh pemandangan yang menakjubkan di tengah badai yang mendera.
En: It was truly a magnificent sight amid the raging storm.
Id: Sejenak, rasa kagum mengalahkan ketegangan.
En: For a moment, awe overcame the tension.
Id: Setelah beberapa waktu, badai reda seakan lelah sendiri.
En: After some time, the storm subsided as if it had tired itself out.
Id: Mereka berhasil mencapai dermaga terdekat.
En: They managed to reach the nearest dock.
Id: Rasa lega terlukis di wajah masing-masing.
En: A sense of relief was evident on each of their faces.
Id: Mereka saling berpelukan, berterima kasih atas keselamatan dan kebersamaan yang mereka alami.
En: They hugged each other, grateful for the safety and togetherness they had experienced.
Id: Adi tersadar bahwa keberanian menghadapi air telah membuatnya lebih percaya diri.
En: Adi realized that his bravery in facing the water had made him more confident.
Id: Bunga belajar bahwa moment berharga tak selalu harus tertangkap kamera.
En: Bunga learned that precious moments don't always have to be captured by a camera.
Id: Eka menyadari ada kalanya spontanitas lebih bernilai daripada rencana yang matang.
En: Eka realized that sometimes spontaneity is more valuable than a well-laid plan.
Id: Petualangan di Tanjung Puting ini, meskipun menegangkan, membawa mereka lebih dekat satu sama lain.
En: This adventure in Tanjung Puting, despite being tense, brought them closer to each other.
Id: Dalam hutan belantara ini, mereka menemukan keberanian, persahabatan, dan nilai berharga lainnya.
En: In this wilderness, they found courage, friendship, and other valuable lessons.
Id: Setelah badai, semua menjadi lebih terang, membawa kenangan yang akan mereka kenang selalu.
En: After the storm, everything became clearer, bringing memories they will always cherish.
Vocabulary Words:
- boarded: menaiki
- dense: lebat
- meandering: berliku-liku
- lush: menghijaukan
- towering: menjulang tinggi
- excitement: semangat
- accompanying: mengiringi
- overcome: melawan
- capture: mengabadikan
- determined: bertekad
- uneasy: resah
- guided: dipandu
- haunt: menghantui
- struck: menyambar
- unexpectedly: tak terduga
- sway: bergoyang
- violently: hebat
- maintain: menjaga
- calmness: ketenangan
- capsizing: terbalik
- magnificent: menakjubkan
- raging: mendera
- subsided: reda
- tired: lelah
- bravery: keberanian
- spontaneity: spontanitas
- cherish: kenang
- wilderness: belantara
- valuable: berharga
- tension: ketegangan