Fluent Fiction - Czech:
Building Trust: A Robotics Contest in High-Tech City Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-04-18-22-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: V zářivém městě High-Tech City se vše v sezoně jara hemžilo technologií a inovacemi.
En: In the vibrant High-Tech City, everything was buzzing with technology and innovation in the spring season.
Cs: V moderním auditoriu se konala školní robotičká soutěž.
En: A school robotics competition was being held in the modern auditorium.
Cs: Chtěl ji vyhrát každý student.
En: Every student wanted to win it.
Cs: Lubomír seděl u svého stolu a oči upíral na svůj robot.
En: Lubomír sat at his table, his eyes fixed on his robot.
Cs: Jeho ruce se jemně chvěly, plné nervozity.
En: His hands trembled slightly with nervousness.
Cs: "Musím to zvládnout," šeptal si pro sebe.
En: "I have to make this work," he whispered to himself.
Cs: Jeho cílem bylo získat stipendium a dokázat, že něco znamená.
En: His goal was to earn a scholarship and prove he had value.
Cs: Na druhé straně místnosti se Marta, jeho nejlepší kamarádka, usmívala a mávala mu na povzbuzení.
En: Across the room, Marta, his best friend, smiled and waved to encourage him.
Cs: Ale bylo tu něco nového – Karel, nový student.
En: But there was something new—a new student named Karel.
Cs: Všichni si rychle všimli jeho talentu.
En: Everyone quickly noticed his talent.
Cs: Lubomír se cítil nejistý.
En: Lubomír felt uncertain.
Cs: Karel působil sebevědomě a nějakým způsobem i vzdáleně.
En: Karel seemed confident and somewhat distant.
Cs: Lubomír se nejdříve obával, že Karel bude jen další překážkou.
En: Initially, Lubomír feared that Karel would just be another obstacle.
Cs: Později si uvědomil, že spolupráce by mohla posílit jejich projekt.
En: Later, he realized that collaboration could strengthen their project.
Cs: "Co kdybychom to zkusili spolu?"
En: "What if we tried it together?"
Cs: navrhl Lubomír jednou odpoledne, když se náhodou setkali u automatu na kávu.
En: suggested Lubomír one afternoon when they happened to meet at the coffee machine.
Cs: "Hmm, přemýšlel jsem o tom," odpověděl Karel.
En: "Hmm, I was thinking about it," Karel replied.
Cs: "Ale jsi si jistý?
En: "But are you sure?
Cs: Soupeříme přeci."
En: We are competing, after all."
Cs: Hermeticky uzavřené otázky zmizely.
En: The hermetically sealed questions vanished.
Cs: Nakonec se dohodli.
En: Eventually, they agreed.
Cs: Byla to těžká volba, ale pro Lubomíra měla smysl.
En: It was a tough choice, but it made sense for Lubomír.
Cs: Týdny plynuly a jejich robot rostl pod jejich společnýma rukama.
En: Weeks passed, and their robot grew under their shared hands.
Cs: Lubomír koukal na to, jak Karel přemýšlí.
En: Lubomír watched Karel's thought process.
Cs: Byl to klidný, ale nadaný student, který si získal jeho respekt.
En: He was a calm but gifted student who earned Lubomír's respect.
Cs: Nastal den soutěže.
En: The day of the competition arrived.
Cs: Ze všech koutů sálalo modré světlo a nervozita visela ve vzduchu.
En: Blue light beamed from all corners, and tension hung in the air.
Cs: Když přišla řada na jejich prezentaci, Lubomír byl připraven.
En: When it came time for their presentation, Lubomír was ready.
Cs: Jeho hlas se mírně třásl, ale podpora Marty a Karla byla jeho síla.
En: His voice trembled slightly, but the support of Marta and Karel was his strength.
Cs: Pak se stalo to, čeho se obával nejvíc - robot přestal fungovat.
En: Then, the thing he feared most happened—the robot stopped working.
Cs: To ticho bylo ohlušující.
En: The silence was deafening.
Cs: Všechny oči se upřely na Lubomíra, cítícího tíhu světa.
En: All eyes turned to Lubomír, feeling the weight of the world.
Cs: "Nezoufej.
En: "Don't despair.
Cs: Zkus tohle."
En: Try this."
Cs: Karel položil ruku na jeho rameno a rychle navrhl opravu.
En: Karel placed a hand on his shoulder and quickly suggested a fix.
Cs: Lubomír zaváhal.
En: Lubomír hesitated.
Cs: Mohl Karelovi důvěřovat?
En: Could he trust Karel?
Cs: S hlubokým nádechem v sobě našel odhodlání.
En: With a deep breath, he found his resolve.
Cs: "Dobrá, uděláme to," řekl.
En: "Alright, let's do it," he said.
Cs: Společnými silami opravili robota ve chvíli, kdy čas už téměř uplynul.
En: Together, they repaired the robot just as time was about to run out.
Cs: A pak, k úlevě obou přátel, robot znovu ožil.
En: And then, to the relief of both friends, the robot came back to life.
Cs: Prezentace proběhla hladce.
En: The presentation went smoothly.
Cs: Složitosti mechanismů a elegance konstrukce poutaly pozornost.
En: The complexity of the mechanisms and the elegance of the design captured attention.
Cs: I když výhru nezískali, jejich úsilí a týmová práce jim přinesly zvláštní uznání.
En: Even though they didn't win, their effort and teamwork earned them special recognition.
Cs: A co víc, Lubomír pochopil důležitost důvěry a spolupráce.
En: More importantly, Lubomír understood the value of trust and collaboration.
Cs: High-Tech City zůstalo věčné stejně jako sny studentů, kteří zde každý den objevovali nové horizonty.
En: High-Tech City remained eternal, just like the dreams of the students who discovered new horizons there every day.
Cs: A pro Lubomíra, Martu a Karla byla tato soutěž teprve začátkem jejich technické cesty.
En: And for Lubomír, Marta, and Karel, this competition was just the start of their technical journey.
Vocabulary Words:
- vibrant: zářivý
- buzzing: hemžilo
- auditorium: auditoriu
- trembled: chvěly
- nervousness: nervozity
- obstacle: překážkou
- collaboration: spolupráce
- hermetically: hermeticky
- vanished: zmizely
- calm: klidný
- gifted: nadaný
- tension: nervozita
- trembled: třásl
- deafening: ohlušující
- despair: nezoufej
- resolve: odhodlání
- elegance: elegance
- mechanisms: mechanismů
- captured: poutaly
- recognition: uznání
- eternal: věčné
- horizons: horizonty
- technical journey: technické cesty
- encourage: povzbuzení
- modern: moderním
- whispered: šeptal
- initially: nejdříve
- trust: důvěra
- participation: účast
- stopped: přestal