Fluent Fiction - Turkish

Cemre's Journey: Embracing Heritage and Finding Courage


Listen Later

Fluent Fiction - Turkish: Cemre's Journey: Embracing Heritage and Finding Courage
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-10-05-07-38-20-tr

Story Transcript:

Tr: Cappadocia'nın büyüleyici manzaraları arasında, küçük bir köy okulunda, öğretmen Ece bahçeye adım attı.
En: Among the enchanting landscapes of Cappadocia, in a small village school, teacher Ece stepped into the garden.

Tr: Rüzgar hafif esiyor, ağaçların yaprakları turuncu ve sarı bir pelerin gibi ince ince yerlere seriliyordu.
En: The wind was blowing gently, and the leaves of the trees were sprinkled thinly on the ground like an orange and yellow cloak.

Tr: Ece, öğrencilerinin bir sonraki projelerine odaklanmalarını sağlamak için sabırsızlanıyordu.
En: Ece was eager to get her students to focus on their next project.

Tr: "Cemre, Baran, bu hafta önemli bir proje yapacağız," dedi Ece.
En: "Cemre, Baran, this week we will do an important project," Ece said.

Tr: "Her biriniz, en sevdiğiniz yerel geleneğiniz hakkında bir sunum hazırlayacaksınız."
En: "Each of you will prepare a presentation about your favorite local tradition."

Tr: Cemre, öğrencilerin arasında öne çıktı.
En: Cemre stepped forward among the students.

Tr: Kafasında hemen bir fikir belirdi: Cumhuriyet Bayramı.
En: An idea immediately formed in her mind: Republic Day.

Tr: Bu bayram, Atatürk'ün ulusa hediye ettiği cumhuriyetin yıl dönümüydü.
En: This holiday was the anniversary of the republic gifted to the nation by Atatürk.

Tr: Onu büyüleyen, köydeki coşkulu kutlamalar ve saygı gösterisiydi.
En: What fascinated her were the enthusiastic celebrations and tributes in the village.

Tr: Ancak Cemre'nin bir sorunu vardı.
En: However, Cemre had a problem.

Tr: Her zaman sınıfta konuşmak onu geriyordu.
En: She was always anxious about speaking in class.

Tr: "Ya kelimeleri unutursam, ya sunumun önemli kısımlarını atlıyorsam," diye düşündü.
En: "What if I forget the words, or skip the important parts of the presentation," she thought.

Tr: Baran, Cemre’nin en iyi arkadaşı, onun bu korkusunu biliyordu.
En: Baran, Cemre’s best friend, knew about her fear.

Tr: "Haydi görseller kullanalım," diye önerdi Baran.
En: "Let's use visuals," Baran suggested.

Tr: "Kendi deneyimlerini ekle, bu seni rahatlatır."
En: "Add your own experiences; it will relax you."

Tr: Cemre bu fikri çok sevdi.
En: Cemre loved this idea.

Tr: Cuma gününe kadar sınıfın karşısına geçip sunumunu yapana dek gece gündüz hazırlık yaptı.
En: Until she stood in front of the class for her presentation on Friday, she prepared day and night.

Tr: Cumhuriyet Bayramı'nın köyde nasıl kutlandığını, fener alaylarını, kortej yürüyüşlerini ve bayraklarla süslenen evleri anlatacaktı.
En: She was going to talk about how Republic Day was celebrated in the village, the torch parades, the cortege walks, and the houses decorated with flags.

Tr: Nihayet, o sabah geldi.
En: Finally, the morning came.

Tr: Cemre, idealleri için savaşan insanların fedakarlıklarını anlatan eski siyah-beyaz fotoğraflar getirmişti.
En: Cemre had brought old black-and-white photographs depicting the sacrifices of people fighting for their ideals.

Tr: İlk başta kalbi güm güm attı ama sonra derin bir nefes aldı.
En: At first, her heart was pounding, but then she took a deep breath.

Tr: Konuşmaya başladığında sesi net ve kararlıydı.
En: When she started to speak, her voice was clear and determined.

Tr: Anlattıkça özgüveni arttı, izleyicilerinin dikkatini çekti.
En: As she continued, her confidence grew, capturing the attention of her audience.

Tr: Cemre, çocukluğundaki ilk Cumhuriyet Bayramı'ndan bahsederken gözleri parladı.
En: When Cemre talked about her first Republic Day as a child, her eyes sparkled.

Tr: Sunum bittiğinde, sınıf alkışlarla yankılandı.
En: When the presentation ended, the class echoed with applause.

Tr: Ece öğretmen gururla gülümsüyordu.
En: Teacher Ece smiled proudly.

Tr: "Çok güzel bir iş çıkardın, Cemre," dedi.
En: "You did a wonderful job, Cemre," she said.

Tr: Cemre'nin içi mutluluk ve gururla doldu.
En: Cemre's heart filled with happiness and pride.

Tr: Artık sunum yapmak onun için korkutucu değildi.
En: Presenting was no longer intimidating for her.

Tr: Kendi kültürel mirasını paylaşmanın verdiği güçle daha da güçlüydü.
En: She felt stronger with the power of sharing her cultural heritage.

Tr: Baran ve sınıf arkadaşları onu tebrik ederken, Cemre yeni bir özgüven kazanmıştı.
En: As Baran and her classmates congratulated her, Cemre gained a new sense of self-confidence.

Tr: Artık biliyordu ki, doğru yönlendirme ve inançla her zorluğun üstesinden gelinebilirdi.
En: Now she knew that with proper guidance and belief, any challenge could be overcome.

Tr: O gün sadece bir sunum yapmamış, aynı zamanda kendi içindeki cesareti de keşfetmişti.
En: That day, she had not only given a presentation but had also discovered her inner courage.

Tr: Cappadocia'nın renkli yaprakları altında, Cemre bir kez daha Cumhuriyet Bayramı’nın ne kadar özel olduğunu anlamıştı.
En: Under the colorful leaves of Cappadocia, Cemre once more realized how special Republic Day was.


Vocabulary Words:
  • enchanting: büyüleyici
  • landscape: manzara
  • gently: hafif
  • sprinkled: serildi
  • eager: sabırsız
  • presentation: sunum
  • tradition: gelenek
  • anniversary: yıl dönümü
  • nation: ulus
  • fascinated: büyülendi
  • tribute: saygı gösterisi
  • anxious: gergin
  • visual: görsel
  • confidence: özgüven
  • audience: izleyici
  • pounding: güm güm atmak
  • depicting: anlatan
  • sacrifice: fedakarlık
  • determined: kararlı
  • capturing: çekmek
  • sparkled: parladı
  • echoed: yankılandı
  • proudly: gururla
  • intimidating: korkutucu
  • heritage: miras
  • guidance: yönlendirme
  • overcome: üstesinden gelmek
  • courage: cesaret
  • realized: anladı
  • colorful: renkli
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - TurkishBy FluentFiction.org