Fluent Fiction - Czech:
Christmas Gifts & Heartfelt Confessions at Prague's Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-11-28-23-34-01-cs
Story Transcript:
Cs: Vánoční trh v Praze září nádhernými barvami a veselou výzdobou.
En: The Vánoční trh in Praze shines with beautiful colors and cheerful decorations.
Cs: Každý stánek je ozdobený blikajícími světýlky.
En: Each stall is adorned with twinkling lights.
Cs: Vzduch voní svařeným vínem a pečenými kaštany.
En: The air smells of mulled wine and roasted chestnuts.
Cs: Tady se Jiří, Klara a Tomas setkali, aby nakoupili vánoční dárky.
En: Here, Jiří, Klara, and Tomas met to shop for Christmas gifts.
Cs: Jiří kráčí pomalu mezi stánky.
En: Jiří walks slowly among the stalls.
Cs: Dívá se modrýma očima na ručně vyrobené výrobky.
En: He looks with blue eyes at the handmade products.
Cs: Myslí na Klaru.
En: He's thinking about Klara.
Cs: Chce jí dát něco zvláštního.
En: He wants to give her something special.
Cs: Ale neví, jestli to bude ta správná věc, aby odhalil své pocity.
En: But he doesn't know if it will be the right thing to reveal his feelings.
Cs: Tomas kráčí vedle něho.
En: Tomas walks beside him.
Cs: Občas se na něj ušklíbne.
En: Occasionally, he smirks at him.
Cs: Ví, co Jiří cítí k Kláře.
En: He knows what Jiří feels for Klára.
Cs: Někdy ho popichuje.
En: Sometimes he teases him.
Cs: Ale teď chápe, že tohle je pro Jiřího důležité.
En: But now he understands that this is important for Jiří.
Cs: Klara je napřed.
En: Klara is ahead.
Cs: Její oči září, když vidí krásné malované ozdoby.
En: Her eyes glow when she sees the beautifully painted ornaments.
Cs: Zvedne jednu do ruky.
En: She picks one up.
Cs: "Podívejte, jak je krásná!"
En: "Look, how beautiful it is!"
Cs: usměje se.
En: she smiles.
Cs: Jiřího srdce se rozbuší.
En: Jiří's heart races.
Cs: Chce, aby Klara byla šťastná.
En: He wants Klara to be happy.
Cs: Pokračuje dál.
En: He continues on.
Cs: Najednou uvidí nádherný ručně vyrobený náhrdelník.
En: Suddenly, he sees a beautiful handmade necklace.
Cs: Jeho srdce mu říká, že Klára by ho milovala.
En: His heart tells him that Klára would love it.
Cs: Ale náhrdelník je drahý.
En: But the necklace is expensive.
Cs: Kapsy nejsou plné peněz.
En: His pockets are not full of money.
Cs: Rozhoduje se.
En: He decides.
Cs: Chce riskovat.
En: He wants to take a risk.
Cs: "Tome, myslím, že mám něco," říká váhavě Jiří.
En: "Tome, I think I've found something," Jiří says hesitantly.
Cs: "Aha, no konečně!"
En: "Ah, well, finally!"
Cs: směje se Tomas.
En: laughs Tomas.
Cs: Když se všichni tři setkají na rohu náměstí, Jiří nervózně podává náhrdelník Kláře.
En: When all three meet at the corner of the square, Jiří nervously hands the necklace to Kláře.
Cs: Oči jí se rozzáří ještě víc.
En: Her eyes light up even more.
Cs: "To je úžasné, Jiří!
En: "This is amazing, Jiří!
Cs: Děkuji ti," vykřikne Klara radostně.
En: Thank you," exclaims Klara joyfully.
Cs: Jiří se trochu uvolní.
En: Jiří relaxes a bit.
Cs: Možná ona cítí něco podobného.
En: Maybe she feels something similar.
Cs: Klara pak vytáhne malý balíček a dá ho Jiřímu.
En: Klara then pulls out a small package and gives it to Jiří.
Cs: Otevře ho a vidí malý obraz, který Klara namalovala.
En: He opens it and sees a small painting that Klara painted.
Cs: Je to jeho oblíbené místo v jejich parku.
En: It's his favorite place in their park.
Cs: "Namalovala jsem to pro tebe," řekne Klara něžně.
En: "I painted it for you," Klara says gently.
Cs: Jiří cítí hřejivost v srdci.
En: Jiří feels warmth in his heart.
Cs: Oba se na sebe usmějí.
En: They both smile at each other.
Cs: Tomas je rád, že jejich přátelství se změnilo v něco hlubšího.
En: Tomas is glad that their friendship has turned into something deeper.
Cs: Vánoční trh v Praze dál svítí.
En: The Vánoční trh in Praze continues to shine.
Cs: Atmosféra je plná radosti a naděje.
En: The atmosphere is full of joy and hope.
Cs: Jiří cítí, že riskovat se vyplatí.
En: Jiří feels that taking a risk was worth it.
Cs: Konec zimy přinesl nový začátek pro oba.
En: The end of winter brought a new beginning for both.
Vocabulary Words:
- market: trh
- shine: zářit
- decorations: výzdoba
- stall: stánek
- adorned: ozdobený
- twinkling: blikající
- smells: voní
- mulled wine: svařené víno
- roasted: pečené
- chestnuts: kaštany
- handmade: ručně vyrobené
- reveal: odhalit
- feelings: pocity
- occasionally: občas
- smirks: uškvíbá se
- teases: popichuje
- ornaments: ozdoby
- expensive: drahý
- hesitantly: váhavě
- nervously: nervózně
- exclaims: vykřikne
- joyfully: radostně
- package: balíček
- painting: obraz
- gently: něžně
- warmth: hřejivost
- friendship: přátelství
- deeper: hlubší
- atmosphere: atmosféra
- hope: naděje