.邀訪來賓:本書主編、國立清華大學中文系副教授、伴侶盟常務理事 楊佳嫻
『時至今日,不單單寫同性或其他非異性之戀的無助無奈、不單單寫認同掙扎與人掩自演的社會處境,還可以讀到同志怎麼中年怎麼老,怎麼面對病痛、長照與生養後代的願望,怎樣穿衣怎樣讀書怎樣戰鬥,風水倒轉,同志不是只能沉淪、發狂和自殺,不必去美國也能做自己,出書出櫃可以附上全家福,還能成功經營親密關係,教導廣大同性異性戀人們愛情真的有道理可以說可以做。』
本集邀請國立清華大學中文系副教授、台灣伴侶權益推動聯盟常務理事,來談談《刺與浪:跨世代台灣同志散文讀本》出版的緣起與發想,出版跨世代台灣同志散文想法,是否受到前人作品的啟發例如台灣同志小說選(2005),同志文學史:台灣的發明(2017),同在一個屋簷下:同志詩選(2019)。
這本跨世代台灣同志散文編選的方式,不以時代來區分(有些文學選集會以年代來劃分),而是分成九個子題的原因為何?而這九個子題又如何設計?九個子題如何呈現跨世代?不同世代的作者是否也呈現世代氛圍的差異?
在眾多的同志散文,如何揀選? 選跟不選的原則是甚麼? 而同志概念與過去不同,強調性別/性傾向多元,選文分為男同志(15篇)、女同志(12篇)、跨性別(一篇),是否在編選中還有其他的可能:例如無性戀、非二元性別等等。在編選的過程中最困難之處是甚麼? 又如何解決?
主編序中提到,紀大偉的同志文學史亦啟發本選集編選時的相關思考。其思考或啟發是甚麼? 他說同志文學史是台灣的發明,散文作為文學的一種文類,而同志散文是否也可能成為同運的方式之一?
書名的發想,《刺與浪:跨世代台灣同志散文讀本》
官網收聽
Apple Podcast
教育電台性別平等EasyGo