
Sign up to save your podcasts
Or
Episode 7 - Jeunes écrivains latino-américains
Un nouveau cycle: un voyage à travers l'Amérique latine et ses écrivains contemporains.
Nous lisons des extraits en français et nous parlons de deux écrivains par épisode.
Et pour les lectures en espagnol il y a l'épisode 7bis!
Premier arrêt au MEXIQUE, avec VALERIA LUISELLI (1983)
Papeles falsos, essai, Sexto piso, 2010
Des être sans gravité, roman, traduit par Claude Bleton, Acte Sud 2014/Los ingrávidos, Sexto piso 2011
L’ histoire de mes dents, roman, traduit de l’anglais par Nicolas Richard Editions de L’Olivier, 2017/ La historia de mis dientes, Sexto piso 2014
Raconte-moi la fin, traduit de l’anglais par Nicolas Richard. Essai, Editions de L’Olivier, 2018/Los niños pêrdidos, un ensayo en 40 preguntas, Sexto piso, 2018
Archives des enfants perdus traduit de l’anglais par Nicolas Richard Editions de L’Olivier, 2019/Desierto sonoro, traduit de l’anglais de Daniel Saldaña et Valeria Luiselli, Sigilo, 2020
Puis nous continuons par le GUATEMALA, avec EDUARDO HALFON (1971)
Quelques ouvrages:
Saturne, traduit par Françoise Garnier, édition bilingue, Saint-Nazaire, 2011/Esto no es una pipa (2003), court roman réédité en 2007 sous le titre Saturno
Le Boxeur polonais, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2015 / El boxeador polaco, Libros del Asteroide 2008
La Pirouette, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2013 / La pirueta, Pre Textos, 2010
Monastère, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2014 / Monasterio, Libros del Asteroide, 2014
Signor Hoffmann, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2015/ Signor Hoffmann, Libros del Asteroide 2016
Deuils, traduit par David Fauquemberg, Paris, Quai Voltaire, 2018/ Duelo Libros del Asteroide, 2017
Canción, traduit par David Fauquemberg, Paris, Quai Voltaire, 2021/ Canción, Libros del Asteroide, 2021
21, rue du Chalet, 75010, Paris [email protected]
https://www.placedeslibraires.fr/librairie-3308/paris/Carino/
Librairies indépendantes https://www.librairiesindependantes.com/
FB : https://www.facebook.com/espacecarino/
Instagram : https://www.instagram.com/espace.carino/
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCZujY3P28J3gpD2SvfgDc4Q/featured
A propos du podcast:
Idée et Production: Lucia Maudet Dumazet
Musique: extrait de A pura Ushuta, de Los Chalchaleros interprété par La típica folklórica, arrangement de Alfonso Pacin
Episode 7 - Jeunes écrivains latino-américains
Un nouveau cycle: un voyage à travers l'Amérique latine et ses écrivains contemporains.
Nous lisons des extraits en français et nous parlons de deux écrivains par épisode.
Et pour les lectures en espagnol il y a l'épisode 7bis!
Premier arrêt au MEXIQUE, avec VALERIA LUISELLI (1983)
Papeles falsos, essai, Sexto piso, 2010
Des être sans gravité, roman, traduit par Claude Bleton, Acte Sud 2014/Los ingrávidos, Sexto piso 2011
L’ histoire de mes dents, roman, traduit de l’anglais par Nicolas Richard Editions de L’Olivier, 2017/ La historia de mis dientes, Sexto piso 2014
Raconte-moi la fin, traduit de l’anglais par Nicolas Richard. Essai, Editions de L’Olivier, 2018/Los niños pêrdidos, un ensayo en 40 preguntas, Sexto piso, 2018
Archives des enfants perdus traduit de l’anglais par Nicolas Richard Editions de L’Olivier, 2019/Desierto sonoro, traduit de l’anglais de Daniel Saldaña et Valeria Luiselli, Sigilo, 2020
Puis nous continuons par le GUATEMALA, avec EDUARDO HALFON (1971)
Quelques ouvrages:
Saturne, traduit par Françoise Garnier, édition bilingue, Saint-Nazaire, 2011/Esto no es una pipa (2003), court roman réédité en 2007 sous le titre Saturno
Le Boxeur polonais, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2015 / El boxeador polaco, Libros del Asteroide 2008
La Pirouette, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2013 / La pirueta, Pre Textos, 2010
Monastère, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2014 / Monasterio, Libros del Asteroide, 2014
Signor Hoffmann, traduit par Albert Bensoussan, Paris, Quai Voltaire, 2015/ Signor Hoffmann, Libros del Asteroide 2016
Deuils, traduit par David Fauquemberg, Paris, Quai Voltaire, 2018/ Duelo Libros del Asteroide, 2017
Canción, traduit par David Fauquemberg, Paris, Quai Voltaire, 2021/ Canción, Libros del Asteroide, 2021
21, rue du Chalet, 75010, Paris [email protected]
https://www.placedeslibraires.fr/librairie-3308/paris/Carino/
Librairies indépendantes https://www.librairiesindependantes.com/
FB : https://www.facebook.com/espacecarino/
Instagram : https://www.instagram.com/espace.carino/
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCZujY3P28J3gpD2SvfgDc4Q/featured
A propos du podcast:
Idée et Production: Lucia Maudet Dumazet
Musique: extrait de A pura Ushuta, de Los Chalchaleros interprété par La típica folklórica, arrangement de Alfonso Pacin