FluentFiction - Indonesian

Conquering Storms: Dewi and Raka's Unplanned Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Conquering Storms: Dewi and Raka's Unplanned Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2026-01-13-08-38-20-id

Story Transcript:

Id: Gemuruh pesawat terdengar di Soekarno–Hatta International Airport.
En: The rumble of airplanes was heard at Soekarno–Hatta International Airport.

Id: Langit abu-abu menggantung rendah, hujan rintik-rintik membasahi kaca terminal.
En: The gray sky hung low, and drizzling rain wetted the terminal windows.

Id: Dewi duduk di ruang tunggu, memegang tas kerjanya erat-erat.
En: Dewi sat in the waiting room, clutching her work bag tightly.

Id: Dia baru saja menerima kabar bahwa dia harus pergi dalam perjalanan kerja mendadak.
En: She had just received news that she had to go on an unexpected business trip.

Id: Hal ini membuatnya gelisah.
En: This made her anxious.

Id: Dewi adalah seseorang yang terbiasa merencanakan segalanya dengan rapi.
En: Dewi was someone who was used to meticulously planning everything.

Id: Di sebelahnya, Raka terlihat santai.
En: Next to her, Raka looked relaxed.

Id: Ia menikmati secangkir kopi sambil bercakap-cakap dengan rekan kerja lainnya.
En: He was enjoying a cup of coffee while chatting with other coworkers.

Id: Meski dadakan, Raka tampak menikmati tantangan ini.
En: Despite the sudden nature of the trip, Raka seemed to relish the challenge.

Id: Dalam hati, dia ingin membuktikan bahwa dirinya bisa memimpin proyek besar.
En: In his heart, he wanted to prove that he could lead a major project.

Id: Saat nama mereka dipanggil untuk menaiki pesawat, Dewi merasa sedikit tegang.
En: When their names were called to board the plane, Dewi felt slightly tense.

Id: Dia memutuskan untuk memberi Raka kesempatan memimpin proyek ini.
En: She decided to give Raka the opportunity to lead this project.

Id: "Raka, kamu yang pimpin ya.
En: "Raka, you lead, okay?

Id: Aku dukung dari belakang," katanya sambil tersenyum paksa.
En: I'll support from behind," she said with a forced smile.

Id: Raka mengangguk, yakin bahwa dia bisa melakukannya.
En: Raka nodded, confident that he could do it.

Id: Perjalanan menuju Singapura memakan waktu singkat.
En: The journey to Singapore was brief.

Id: Setibanya di lokasi proyek, hujan turun semakin deras.
En: Upon arrival at the project site, the rain fell even harder.

Id: Tantangan tak terduga datang saat mereka mengetahui bahwa salah satu alat penting tertinggal di Jakarta.
En: An unexpected challenge arose when they discovered that an important piece of equipment had been left in Jakarta.

Id: Dewi merasa ingin segera mengambil alih, tetapi mengingat keputusannya, dia menahan diri.
En: Dewi felt the urge to take over immediately, but remembering her decision, she held back.

Id: Raka memutar otak, mencari solusi cepat.
En: Raka racked his brain, seeking a quick solution.

Id: Dalam suasana yang cukup menegangkan, dia berhasil menemukan alat pengganti dengan bantuan lokal.
En: In a somewhat tense situation, he managed to find a replacement tool with local help.

Id: Situasi yang hampir memburuk dapat diatasi, proyek berhasil dimulai kembali.
En: A situation that was nearly disastrous was resolved, and the project was able to restart.

Id: Melihat keberhasilan Raka, Dewi merasa lega.
En: Seeing Raka's success, Dewi felt relieved.

Id: Proyek tersebut akhirnya berhasil diselesaikan tepat waktu.
En: The project was finally completed on time.

Id: Di acara penutupan, bos mereka memuji kerja sama Raka dan Dewi.
En: At the closing event, their boss praised the teamwork of Raka and Dewi.

Id: Raka tersenyum penuh kemenangan.
En: Raka smiled with triumph.

Id: Dewi, sambil tersenyum, merasa termotivasi untuk lebih fleksibel dan mungkin mulai memikirkan perjalanan pribadi yang selama ini ia idamkan.
En: Dewi, while smiling, felt motivated to be more flexible and perhaps started thinking about the personal trips she had longed for.

Id: Di pesawat kembali ke Jakarta, Raka berkata, "Tanpa dukunganmu, aku tak mungkin bisa.
En: On the flight back to Jakarta, Raka said, "Without your support, I wouldn't have been able to do it."

Id: " Dewi tersenyum dan menjawab, "Kali ini memang kamu yang jadi pahlawan, Raka.
En: Dewi smiled and replied, "This time, you're the hero, Raka."

Id: "Meski basah kuyup dari hujan, perjalanan itu membuka peluang baru bagi mereka berdua.
En: Despite being drenched from the rain, the trip opened new opportunities for them both.

Id: Dewi belajar melepaskan kontrol, sedangkan Raka berhasil mempercayai instingnya sendiri.
En: Dewi learned to let go of control, while Raka successfully trusted his own instincts.

Id: Keduanya pulang dengan semangat baru dan impian-impian yang siap dijalankan.
En: They both returned with newfound enthusiasm and dreams ready to be pursued.

Id: Dan di kala hujan masih belum berhenti, ada harapan baru yang berderak dari derasnya rintik air di kaca pesawat.
En: And while the rain had yet to stop, there was new hope crackling from the heavy raindrops on the plane window.


Vocabulary Words:
  • rumble: gemuruh
  • drizzling: rintik-rintik
  • anxious: gelisah
  • meticulously: dengan rapi
  • clutching: memegang erat-erat
  • relish: menikmati
  • opportunity: kesempatan
  • tense: tegang
  • forced smile: tersenyum paksa
  • urgent: mendadak
  • replacement: pengganti
  • disastrous: memburuk
  • motivate: termotivasi
  • flexible: fleksibel
  • instincts: insting
  • drenched: basah kuyup
  • opportunities: peluang
  • crackling: berderak
  • relaxed: santai
  • challenge: tantangan
  • prove: membuktikan
  • hesitate: menunda
  • site: lokasi
  • major project: proyek besar
  • unexpected: tak terduga
  • success: keberhasilan
  • enthusiasm: semangat
  • dreams: impian
  • support: dukungan
  • hero: pahlawan
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org