Fluent Fiction - Czech:
Crafting Dreams: A Christmas Market Miracle in Prague Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-12-14-08-38-20-cs
Story Transcript:
Cs: Vánoční trhy na Staroměstském náměstí v Praze byly plné života.
En: The Christmas markets at Staroměstském náměstí in Praze were full of life.
Cs: Všude byly slyšet koledy, mezi stánky se táhla vůně svařeného vína a pečených kaštanů.
En: Carols could be heard everywhere, the smell of mulled wine and roasted chestnuts wafted among the stalls.
Cs: Sníh jemně pokrýval dřevěné stánky, a lidé se procházeli mezi nimi, hledali dárky a užívali si vánoční atmosféru.
En: Snow gently covered the wooden stalls, and people wandered between them, searching for gifts and enjoying the Christmas atmosphere.
Cs: U jednoho stánku stál Jakub, pečlivý řemeslník.
En: At one stall stood Jakub, a meticulous craftsman.
Cs: Vyráběl krásné ručně dělané ozdoby.
En: He created beautiful handmade decorations.
Cs: Vedle něj stála jeho partnerka Nikola, která pomáhala s prodejem.
En: Beside him was his partner Nikola, who helped with sales.
Cs: Oba měli svůj sen.
En: They both had a dream.
Cs: Jakub chtěl vytvořit nejkrásnější ozdobu, která by přinesla radost každému, kdo ji spatří.
En: Jakub wanted to create the most beautiful ornament that would bring joy to everyone who saw it.
Cs: Nikola chtěla zajistit, aby prodali dost ozdob na pokrytí vánočních výdajů.
En: Nikola wanted to ensure they sold enough ornaments to cover Christmas expenses.
Cs: „Jakube, musíme prodat více ozdob,“ řekla Nikola starostlivě.
En: "Jakube, we need to sell more ornaments," said Nikola worriedly.
Cs: „Naše tržby nejsou dostatečné.
En: "Our sales aren't sufficient."
Cs: “Jakub ale měl v očích jiný záměr.
En: But Jakub had a different intention in his eyes.
Cs: Chtěl vytvořit něco zvláštního.
En: He wanted to create something special.
Cs: Něco, co by bylo víc než jen prodejní artikl.
En: Something that would be more than just a sales item.
Cs: „Pracoval jsem na nové ozdobě,“ odpověděl.
En: "I've been working on a new ornament," he replied.
Cs: „Může to být ta, která splní naše sny.
En: "It might be the one to fulfill our dreams."
Cs: “Nikola povzdechla.
En: Nikola sighed.
Cs: Měla obavy.
En: She had concerns.
Cs: Když se vracela s pohledem na frontu zákazníků, kteří si prohlíželi jejich stánky, všimla si, že Jakub je naprosto pohlcen svou prací.
En: As she looked back at the line of customers who were browsing their stalls, she noticed that Jakub was wholly absorbed in his work.
Cs: Jakub strávil hodiny nad tou ozdobou.
En: Jakub spent hours on that ornament.
Cs: Byl odhodlaný.
En: He was determined.
Cs: Vyřezával jemné vzory, maloval pečlivě každý detail.
En: He carved intricate patterns, carefully painted every detail.
Cs: V jeho hlavě se zrodila dokonalost.
En: In his mind, perfection was born.
Cs: Konečně položil štětec a pousmál se.
En: Finally, he set down the brush and smiled.
Cs: „Je hotová,“ řekl potichu.
En: "It's finished," he said quietly.
Cs: Nikola se k němu přiblížila.
En: Nikola approached him.
Cs: Podívala se na ozdobu, kterou Jakub vytvořil.
En: She looked at the ornament Jakub had created.
Cs: Byla nádherná.
En: It was magnificent.
Cs: Světla na stánku se odrážela od třpytivé povrchové úpravy a dodávala jí magický lesk.
En: The lights at the stall reflected off its shimmering finish, giving it a magical glow.
Cs: Nikola ucítila, jak se její starosti rozplývají.
En: Nikola felt her worries dissipate.
Cs: Ozvěnou se šířil šepot obdivu, když Jakub ozdobu vystavil na nejviditelnější místo.
En: A whisper of admiration spread through the crowd when Jakub displayed the ornament in the most visible spot.
Cs: Brzy k jejich stánku přistoupil bohatý turista.
En: Soon, a wealthy tourist approached their stall.
Cs: Ozdoba ho zaujala natolik, že neváhal a nabídl Jakubovi značnou částku za ni.
En: The ornament captivated him so much that he didn't hesitate to offer Jakub a substantial sum for it.
Cs: „Tato ozdoba ve mně probouzí skutečný vánoční duch,“ řekl turista s úsměvem.
En: "This ornament awakens the true Christmas spirit in me," the tourist said with a smile.
Cs: Jakub a Nikola vystřihli úklonu a poděkovali.
En: Jakub and Nikola bowed and thanked him.
Cs: Díky této transakci se splnily Nikoly finanční cíle.
En: Thanks to this transaction, Nikola's financial goals were met.
Cs: Zároveň přitáhla pozornost i k dalším ozdobám, které se začaly rychle prodávat.
En: It also drew attention to the other ornaments, which began to sell quickly.
Cs: Večer, když zavírali stánek, Jakub se otočil k Nikole.
En: In the evening, as they closed the stall, Jakub turned to Nikola.
Cs: „Naučil jsem se něco důležitého,“ řekl.
En: "I've learned something important," he said.
Cs: „Musíme najít rovnováhu mezi uměním a praxí.
En: "We need to find a balance between art and practicality."
Cs: “ Nikola se usmála, měla nyní hlubší pochopení pro Jakubovu vášeň.
En: Nikola smiled, now having a deeper understanding of Jakub's passion.
Cs: „A já jsem si uvědomila, že tvůj talent je stejně důležitý jako výsledky,“ odpověděla.
En: "And I've realized that your talent is just as important as the results," she replied.
Cs: Pod světly ozdobeného náměstí se v té zimní noci oba cítili spokojeně.
En: Under the lights of the decorated square, on that winter night, both felt content.
Cs: Právě v té chvíli nebylo nic důležitějšího než jejich společné úsilí a to, co dokázali.
En: At that moment, nothing was more important than their joint effort and what they had achieved.
Cs: Vánoční trhy dál žily svým vlastním životem, ale oni věděli, že pro ně byl tento den výjimečný.
En: The Christmas markets continued to live their own life, but they knew that for them, this day was special.
Vocabulary Words:
- markets: trhy
- carols: koledy
- mulled wine: svařené víno
- roasted chestnuts: pečené kaštany
- stalls: stánky
- meticulous: pečlivý
- craftsman: řemeslník
- decorations: ozdoby
- dream: sen
- ornament: ozdoba
- sufficient: dostatečné
- intention: záměr
- intricate: jemné
- patterns: vzory
- perfection: dokonalost
- finished: hotová
- magnificent: nádherná
- shimmering: třpytivé
- admiration: obdivu
- wealthy tourist: bohatý turista
- substantial sum: značná částka
- awaken: probouzí
- transaction: transakce
- attention: pozornost
- balance: rovnováha
- practicality: praxe
- talent: talent
- content: spokojeně
- effort: úsilí
- achieved: dokázali