Fluent Fiction - Russian

Dancing Above Fear: Ivan's Journey to Conquer Heights


Listen Later

Fluent Fiction - Russian: Dancing Above Fear: Ivan's Journey to Conquer Heights
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ru/episode/2026-01-27-23-34-02-ru

Story Transcript:

Ru: Было холодное зимнее утро в Москве.
En: It was a cold winter morning in Moskve.

Ru: Снег покрыл улицы, зеркально отражая освещение города.
En: Snow covered the streets, mirror-like reflecting the city's lighting.

Ru: Большой театр, как всегда, стоял величественный и приглашающий.
En: The Bolshoy teatr, as always, stood majestic and inviting.

Ru: Внутри его теплых стен кипела работа.
En: Inside its warm walls, work was bustling.

Ru: Иван, один из ведущих танцоров, стоял перед высокой платформой.
En: Ivan, one of the leading dancers, stood before a high platform.

Ru: Его сердце билось быстро.
En: His heart was beating rapidly.

Ru: Иван получил главную роль в балете.
En: Ivan had received the lead role in the ballet.

Ru: Это была его мечта.
En: It was his dream.

Ru: Но была одна проблема — его страх высоты.
En: But there was one problem — his fear of heights.

Ru: Его друг Николай, который всегда был рядом, сегодня тоже пришел его поддержать.
En: His friend Nikolai, who was always by his side, had come to support him today as well.

Ru: Николай знал о страхе Ивана, но верил в его силы.
En: Nikolai knew about Ivan's fear, but believed in his strength.

Ru: «Иван, ты сможешь,» — спокойно говорил Николай.
En: "Ivan, you can do it," spokoyno said Nikolai.

Ru: «Ты храбрый.
En: "You are brave."

Ru: »Иван вздохнул и кивнул.
En: Ivan sighed and nodded.

Ru: Он знал, что должен был подготовиться.
En: He knew he had to prepare.

Ru: Для этого Иван решился на рискованный шаг.
En: For this, Ivan decided to take a risky step.

Ru: Он начал тренироваться поздно ночью, когда театр был пуст.
En: He began training late at night, when the theater was empty.

Ru: Он стоял на платформе, представляя себе полные залы людей.
En: He stood on the platform, imagining a full house of people.

Ru: С каждым вечером он чувствовал, как его страх стал чуть меньше.
En: With each evening, he felt his fear shrink a little.

Ru: Наступил день генеральной репетиции.
En: The day of the dress rehearsal arrived.

Ru: Зал был заполнен зрителями, сидящими в мягких креслах, наблюдавшими за сценой.
En: The hall was filled with spectators sitting in soft chairs, watching the stage.

Ru: Иван поднялся на платформу.
En: Ivan rose onto the platform.

Ru: Сердце застучало быстрее, он почувствовал, как все внутри него замерло.
En: His heart beat faster, and he felt everything inside him freeze.

Ru: «Ты молодец, Иван!
En: "You're doing great, Ivan!"

Ru: » — услышал он Николая из зала.
En: he heard Nikolaya shout from the audience.

Ru: Иван собрался с духом.
En: Ivan gathered his courage.

Ru: Музыка началась.
En: The music started.

Ru: Он сделал первый шаг.
En: He took the first step.

Ru: Потом второй.
En: Then the second.

Ru: Зал замер в тишине.
En: The hall fell silent.

Ru: Постепенно Иван забыл о высоте.
En: Gradually, Ivan forgot about the height.

Ru: Всё, что он чувствовал, это любовь к танцу.
En: All he felt was a love for dance.

Ru: Он двигался грациозно, словно ветер.
En: He moved gracefully, like the wind.

Ru: После того, как музыка затихла, зал взорвался аплодисментами.
En: After the music faded, the hall erupted in applause.

Ru: Иван стоял на платформе, подняв руки в знак благодарности, и только теперь заметил, что страх куда-то ушёл.
En: Ivan stood on the platform, raising his hands in gratitude, and only then did he notice that the fear had gone somewhere.

Ru: Он слышал, как Николай громко кричал его имя, что заставило его улыбнуться.
En: He heard Nikolai loudly shouting his name, which made him smile.

Ru: С тех пор Иван обрёл уверенность.
En: From then on, Ivan gained confidence.

Ru: Он больше не боялся высоких платформ.
En: He was no longer afraid of high platforms.

Ru: Каждый новый вызов он принимал с улыбкой и уверенностью.
En: He faced every new challenge with a smile and confidence.

Ru: Друзья видели в нем танцора, способного на многое.
En: Friends saw in him a dancer capable of much.

Ru: А Иван знал, что страхи бывают, но настоящая сила — это преодолеть их.
En: And Ivan knew that fears exist, but true strength is overcoming them.


Vocabulary Words:
  • majestic: величественный
  • inviting: приглашающий
  • bustling: кипела
  • platform: платформа
  • rapidly: быстро
  • lead role: главная роль
  • fear: страх
  • strength: силы
  • brave: храбрый
  • sigh: вздохнул
  • risky: рискованный
  • hall: зал
  • spectators: зрители
  • soft chairs: мягкие кресла
  • rehearsal: генеральная репетиция
  • froze: замерло
  • gathered: собрался
  • gradually: постепенно
  • gracefully: грациозно
  • eruption: взорвался
  • applause: аплодисменты
  • gratitude: благодарности
  • confidence: уверенность
  • challenge: вызов
  • overcoming: преодолеть
  • empty: пуст
  • imagine: представляя
  • fear shrink: страх стал меньше
  • inside: внутри
  • took a step: сделал шаг
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - RussianBy FluentFiction.org