Fluent Fiction - Indonesian:
Dancing in the Rain: A Prambanan Galungan Celebration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2024-12-04-23-34-02-id
Story Transcript:
Id: Rina duduk di tepi salah satu candi di kompleks Candi Prambanan.
En: Rina sat on the edge of one of the temples in the Candi Prambanan complex.
Id: Hujan gerimis meliputi tempat itu, menciptakan suasana mistis.
En: Drizzle enveloped the place, creating a mystical atmosphere.
Id: Dia kagum melihat keanggunan arsitektur kuno di sekitarnya.
En: She was amazed at the elegance of the ancient architecture surrounding her.
Id: Meskipun basah, Rina merasa beruntung bisa berada di sana saat perayaan Galungan, sebuah hari raya penting bagi masyarakat Bali yang merayakan kemenangan dharma (kebenaran) atas adharma (ketidakbenaran).
En: Despite being wet, Rina felt fortunate to be there during the celebration of Galungan, an important holiday for the Balinese people celebrating the victory of dharma (truth) over adharma (falsehood).
Id: Adi, sepupunya, sedang sibuk dengan kamera.
En: Adi, her cousin, was busy with his camera.
Id: Dia berusaha menangkap momen terbaik yang bisa dia abadikan.
En: He was trying to capture the best moments he could immortalize.
Id: Fotografi adalah dunianya, dan Prambanan adalah surganya.
En: Photography was his world, and Prambanan was his paradise.
Id: Setiap sudut adalah keajaiban untuknya.
En: Every corner was a marvel to him.
Id: "Rina, lihat!
En: "Rina, look!
Id: Aku dapat menangkap kilatan petir di belakang candi," seru Adi dengan antusias.
En: I managed to capture a lightning strike behind the temple," exclaimed Adi enthusiastically.
Id: "Tunggu sampai kita lihat Dewi menari," jawab Rina.
En: "Wait until we see Dewi dance," replied Rina.
Id: Dewi, sahabat Rina, adalah penari tradisional yang tergabung dalam pertunjukan tari saat Galungan ini.
En: Dewi, Rina's friend, is a traditional dancer involved in the dance performance during this Galungan.
Id: Namun, cuaca yang tidak bersahabat membuat Rina khawatir.
En: However, the unfriendly weather made Rina worried.
Id: Hujan semakin deras, dan panitia mempertimbangkan untuk membatalkan pertunjukan.
En: The rain intensified, and the organizers considered canceling the performance.
Id: Dewi mendekat, wajahnya menyiratkan kecemasan.
En: Dewi approached, her face reflecting anxiety.
Id: "Rina, jika hujan tidak berhenti, penampilan mungkin dibatalkan," katanya lesu.
En: "Rina, if the rain doesn't stop, the performance might be canceled," she said dejectedly.
Id: Rina memandang ke arah langit yang kelabu, berpikir keras.
En: Rina looked at the gray sky, thinking hard.
Id: Dia tahu betapa pentingnya pertunjukan ini bagi Dewi.
En: She knew how important this performance was to Dewi.
Id: "Mungkin kita bisa cari tempat lain di dalam kompleks yang lebih terlindung," usul Rina.
En: "Maybe we can find another place in the complex that's more sheltered," Rina suggested.
Id: Mereka bertiga bergegas ke sudut lain dari kompleks, mencari tempat yang bisa digunakan.
En: The three of them hurried to another corner of the complex, looking for a usable spot.
Id: Akhirnya, Rina melihat sebuah area tertutup yang cukup luas untuk beberapa penari.
En: Finally, Rina spotted a covered area large enough for several dancers.
Id: "Di sini bisa!
En: "Here will work!"
Id: " kata Rina penuh semangat.
En: said Rina excitedly.
Id: "Kita bisa meminta panitia memindahkan pertunjukan ke sini.
En: "We can ask the organizers to move the performance here."
Id: "Dengan bantuan Adi dan beberapa relawan, pertunjukan berhasil dipindahkan.
En: With the help of Adi and some volunteers, the performance was successfully moved.
Id: Meskipun basah dan berangin, suasana masih terasa magis.
En: Despite being wet and windy, the atmosphere remained magical.
Id: Tempat baru ini justru menambah kesan dramatis, dengan pilar-pilar kuno sebagai latar belakang.
En: The new location added a dramatic impression, with ancient pillars as the backdrop.
Id: Saat pertunjukan berlalu, Rina merasa tenang.
En: As the performance went on, Rina felt at ease.
Id: Melihat Dewi menari dengan lincah di tempat perlindungan itu, dia mengerti lebih dalam tentang arti Galungan — bagaimana tradisi dapat bertahan dalam berbagai situasi.
En: Watching Dewi dance gracefully in that shelter, she understood more deeply the meaning of Galungan — how tradition can endure in various situations.
Id: Hujan akhirnya mereda, dan malam berakhir dengan bahagia.
En: The rain eventually subsided, and the night ended happily.
Id: Rina tersenyum, menyadari bahwa dia telah belajar untuk menyeimbangkan antara menghargai tradisi dan beradaptasi dengan perubahan.
En: Rina smiled, realizing she had learned to balance between appreciating tradition and adapting to change.
Id: Dan di Prambanan, dengan sejarahnya yang panjang, Rina menemukan pengertian baru tentang bagaimana menghidupi nilai-nilai budaya dalam kehidupan modern.
En: And at Prambanan, with its long history, Rina found new insight into how to live cultural values in modern life.
Id: Itu adalah sebuah liburan yang tak akan dia lupakan.
En: It was a holiday she would never forget.
Id: Berkat Dewi dan Adi, Rina pulang dengan hati penuh inspirasi dan kenangan yang menghangatkan.
En: Thanks to Dewi and Adi, Rina went home with a heart full of inspiration and warming memories.
Vocabulary Words:
- temple: candi
- complex: kompleks
- drizzle: hujan gerimis
- enveloped: meliputi
- mystical: mistis
- elegance: keanggunan
- architecture: arsitektur
- celebration: perayaan
- victory: kemenangan
- falsehood: ketidakbenaran
- cousin: sepupu
- immortalize: abadikan
- photography: fotografi
- paradise: surga
- capture: menangkap
- lightning: kilatan petir
- traditional: tradisional
- involved: tergabung
- performance: pertunjukan
- unfriendly: tidak bersahabat
- anxiety: kecemasan
- canceled: dibatalkan
- dejected: lesu
- sheltered: terlindung
- organizers: panitia
- volunteers: relawan
- magical: magis
- dramatic: dramatis
- ancient: kuno
- pillars: pilar