FluentFiction - Slovenian

Dancing on Ice: Courage and New Beginnings at Blejsko Jezero


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Dancing on Ice: Courage and New Beginnings at Blejsko Jezero
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-12-30-08-38-20-sl

Story Transcript:

Sl: Zimski dan ob Blejskem jezeru je bil prav poseben.
En: A winter day by Blejsko jezero was truly special.

Sl: Led se je lesketal na gladini in ljudje so se zbrali z vseh koncev Slovenije, da bi opazovali tekmovanje v drsanju.
En: Ice glistened on the surface, and people gathered from all over Slovenia to watch the skating competition.

Sl: Ob robu jezera je stala Tjaša.
En: At the edge of the lake stood Tjaša.

Sl: Bila je oblečena v svetleč kostum, živčna in pripravljena nastopiti.
En: She was dressed in a shiny costume, nervous and ready to perform.

Sl: Tjaša je celo leto pridno trenirala.
En: Tjaša had trained diligently all year.

Sl: Sanjala je o tem, da bi nastopala tukaj, na Bledu, kjer sredi jezera izstopa mala cerkvica.
En: She dreamed of performing here, at Bled, where the small church stands out in the middle of the lake.

Sl: A danes, na silvestrovo, je bil dan, ko je morala premagati svoj največji strah: strah pred neuspehom.
En: But today, on New Year's Eve, was the day she had to overcome her greatest fear: the fear of failure.

Sl: Na ledu je bil tudi Matej, njen glavni tekmec.
En: On the ice was also Matej, her main competitor.

Sl: Bil je samozavesten, njegov nasmešek je bil nalezljiv.
En: He was confident, his smile infectious.

Sl: Ljudje so ga oboževali.
En: People adored him.

Sl: Tekmovanje se je začelo.
En: The competition began.

Sl: Ana, Tjašina prijateljica, je stala ob robu jezera in ji poslala nasmejane znake vzpodbude.
En: Ana, Tjaša’s friend, stood by the edge of the lake, sending her encouraging smiles.

Sl: Tjaša je vedela, da bo morala dati vse od sebe.
En: Tjaša knew she had to give her all.

Sl: Vedela je tudi, da bi tvegano gibanje lahko prineslo nekaj posebnega v njeno rutino.
En: She also knew that a risky move could bring something special to her routine.

Sl: Ko je napočil čas za njen nastop, se je ozrla po množici.
En: When it was time for her performance, she looked at the crowd.

Sl: Ljudje so brneli in bili polni pričakovanj.
En: People buzzed with anticipation.

Sl: Tjaša je globoko vdihnila, začela je svojo rutino.
En: Tjaša took a deep breath and started her routine.

Sl: Vsaka pirueta je bila izvedena z natančnostjo, a nekaj je manjkalo - nekaj drznega.
En: Every pirouette was executed with precision, but something was missing—something daring.

Sl: In potem je prišel trenutek odločanja.
En: Then the moment of decision came.

Sl: Težko gibanje, ki ga je vadila zgolj nekajkrat.
En: A difficult move she had practiced only a handful of times.

Sl: Naj bo tvega?
En: Should she risk it?

Sl: Izzivala je usodo.
En: She was tempting fate.

Sl: Sredi plesne rutine se je obrnila, v srcu pa je čutila dvom.
En: In the middle of her dance routine, she turned, feeling doubt in her heart.

Sl: Matej je bil znan po svoji karizmi, toda Tjaša je želela biti zapomnjena po pogumu.
En: Matej was known for his charisma, but Tjaša wanted to be remembered for her courage.

Sl: Z zaprimi očmi in hrupom množice v ozadju je Tjaša skočila.
En: With her eyes closed and the noise of the crowd in the background, Tjaša jumped.

Sl: Naredila je nevarni obrat.
En: She performed a dangerous flip.

Sl: Kot atlanticijski ptic v letu.
En: Like an Atlantic bird in flight.

Sl: Ko je pristala, je led pod njo zaškripal, a Tjaša ni padla.
En: When she landed, the ice creaked beneath her, but Tjaša did not fall.

Sl: Množica je zavrisnila.
En: The crowd screamed.

Sl: Sodniki so pokazali ocene.
En: The judges displayed their scores.

Sl: Visoke ocene.
En: High marks.

Sl: Njeno srce je poskočilo od sreče.
En: Her heart leaped with joy.

Sl: Ni osvojila prvega mesta, a uspelo ji je nekaj večjega.
En: She didn't win first place, but she achieved something greater.

Sl: Premagala je svoj strah.
En: She overcame her fear.

Sl: Tjaša je znala ceniti svojo unikatno stil.
En: Tjaša knew how to appreciate her unique style.

Sl: Matej jo je prišel pozdravit.
En: Matej came to congratulate her.

Sl: "Bravo, Tjaša," je rekel z nasmehom.
En: "Bravo, Tjaša," he said with a smile.

Sl: Tjaša se je počutila zmagovalno, čeprav rezultatov ni pokazal zmage.
En: Tjaša felt victorious, even though the results didn’t show a win.

Sl: Sprehajala se je po ledu z novo samozavestjo, medtem ko so snežinke padale na osvetljeni Bled.
En: She walked across the ice with newfound confidence as snowflakes fell on illuminated Bled.

Sl: Ta večer je postala nova Tjaša - tista, ki je verjela vase in prenehala primerjati svoje sposobnosti z drugimi.
En: That evening, she became a new Tjaša—one who believed in herself and stopped comparing her abilities to others.

Sl: Led na Bledu je sijal svetlejše kot kadarkoli prej, z odmevi uspeha in novega začetka pod zvezdnatim nebom zadnje noči v letu.
En: The ice at Bled shone brighter than ever before, with echoes of success and a new beginning under the starlit sky of the last night of the year.


Vocabulary Words:
  • glistened: lesketal
  • skating: drsanje
  • gathered: zbrali
  • diligently: pridno
  • perform: nastopiti
  • overcome: premagati
  • difficult: težko
  • confidence: samozavest
  • infectious: nalezljiv
  • encouraging: vzpodbude
  • anticipation: pričakovanja
  • precision: natančnost
  • daring: drznega
  • decision: odločanja
  • tempting: izzivala
  • charisma: karizmi
  • courage: pogumu
  • background: ozadju
  • dangerous: nevarni
  • landed: pristala
  • scream: zavrisnila
  • judges: sodniki
  • scores: ocene
  • congratulate: pozdravit
  • joy: sreče
  • victorious: zmagovalno
  • snowflakes: snežinke
  • illuminated: osvetljeni
  • abilities: sposobnosti
  • beginning: začetka
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org