Fluent Fiction - Arabic:
Desert Friendship: A Journey of Hope and Resilience Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-03-19-22-34-02-ar
Story Transcript:
Ar: في يوم ربيعي مشمس، تحدّدوا ثلاثة أصدقاء، ليلى، طارق وزينب، القيام برحلة في قلب صحراء الصحراء الكبرى.
En: On a sunny spring day, three friends, Leila, Tariq, and Zainab, decided to embark on a journey into the heart of the Sahara Desert.
Ar: كانت الرمال تمتد بلا نهاية تحت سماء زرقاء صافية، والهواء يحمل معه همسات رقيقة من الرمال التي تتحرك بفعل الرياح.
En: The sands stretched endlessly under a clear blue sky, and the air carried gentle whispers of sand moved by the wind.
Ar: ليلى كانت متحمسة للغاية.
En: Leila was extremely excited.
Ar: كانت تعمل على تنظيم حملة خيرية لتوصيل الإمدادات إلى المجتمعات النائية في الصحراء خلال شهر رمضان المبارك.
En: She was working on organizing a charity campaign to deliver supplies to remote communities in the desert during the holy month of Ramadan.
Ar: طارق كان يعرف الطريق جيداً، ممتلكاً خبرة في كيفية البقاء على قيد الحياة في الظروف الصعبة.
En: Tariq knew the way well, possessing expertise in surviving in harsh conditions.
Ar: أما زينب فكانت مغامرة بطبعها، لكنها بدأت تشعر بالقلق عندما ظهرت عليها علامات الإجهاد والتعب بسبب الجفاف.
En: As for Zainab, she was adventurous by nature, but she began to feel anxious when signs of exhaustion and fatigue due to dehydration started to show.
Ar: مع مرور الوقت وزيادة حرارة الشمس، بدأت زينب تشعر بالضعف.
En: As time passed and the sun's heat increased, Zainab started to feel weak.
Ar: جسدها كان يناديها للماء، لكن تدريب رمضان جعل الأمور أكثر صعوبة.
En: Her body was crying out for water, but the fasting of Ramadan made things more difficult.
Ar: ليلى كانت تشعر بالقلق، تراقب صديقتها وهي تكافح.
En: Leila was worried, watching her friend struggle.
Ar: طارق لاحظ الأمر وقال، "يجب أن نتوقف الآن. زينب تحتاج للراحة والماء".
En: Tariq noticed and said, "We need to stop now. Zainab needs to rest and hydrate."
Ar: كانت عيناه تشعّ بالاهتمام والحرص على سلامة الفريق.
En: His eyes shone with concern and care for the safety of the team.
Ar: ليلى ترددت قليلاً. فكرت في هدفها النبيل، في العائلات التي تنتظر المساعدة.
En: Leila hesitated a little, thinking about her noble goal and the families waiting for help.
Ar: لكن في النهاية، اتخذت القرار الصحيح. "علينا إيجاد مأوى"، قالت بصوت حاسم.
En: But in the end, she made the right decision. "We need to find shelter," she said decisively.
Ar: بجانب تشكيلات صخرية، وجدوا ظلًا مناسبًا.
En: Next to rock formations, they found suitable shade.
Ar: حاول طارق بحذر استخدام قليل من الماء لديهم لإنعاش زينب.
En: Tariq carefully used a little of the water they had to refresh Zainab.
Ar: صبره ومعرفته أنقذت الوضع.
En: His patience and knowledge saved the situation.
Ar: كل دقيقة كانت تمر، كانت زينب تستعيد قوتها تدريجيًا.
En: With each passing minute, Zainab was gradually regaining her strength.
Ar: بينما كانت الرياح ترافقهم في رحلتهم، ظهر في الأفق واحة صغيرة.
En: While the wind accompanied them on their journey, a small oasis appeared on the horizon.
Ar: كان منظرها مريحًا ومبشرًا.
En: Its sight was comforting and promising.
Ar: الواحة كانت ملاذهم، مكانًا ليستعيدوا فيه نشاطهم وطريقهم إلى الأمام.
En: The oasis was their refuge, a place to regain their energy and find their way forward.
Ar: تعلمت ليلى درسًا ثمينًا.
En: Leila learned a valuable lesson.
Ar: الطموح مهم، لكن يجب أن لا يطغى على العناية والاهتمام بالآخرين.
En: Ambition is important, but it should not overshadow the care and concern for others.
Ar: بفضل قوة صداقتهم وتضامنهم، تمكنوا من التحرك مرة أخرى نحو الهدف النبيل الذي جمعهم.
En: Thanks to the strength of their friendship and solidarity, they were able to move forward again toward the noble goal that brought them together.
Ar: الموية الزرقاء للواحة خلفهم، والمستقبل المشرق أمامهم، أكملوا المسير وكلهم أمل وعزيمة.
En: With the blue waters of the oasis behind them and a bright future ahead, they continued their journey, full of hope and determination.
Ar: كانت المغامرة درسًا في الصداقة والقوة والصبر، وهي كل الأشياء التي تهم حقًا خلال رحلة الحياة في صحراء الصحراء الكبرى.
En: The adventure was a lesson in friendship, strength, and patience, all the things that truly matter during the journey of life in the Sahara Desert.
Vocabulary Words:
- embark: القيام
- journey: رحلة
- desert: الصحراء
- stretched: تمتد
- gentle: رقيقة
- whispers: همسات
- extremely: للغاية
- charity: خيرية
- campaign: حملة
- supplies: الإمدادات
- remote: النائية
- expertise: خبرة
- harsh: الصعبة
- adventurous: مغامرة
- anxious: القلق
- exhaustion: الإجهاد
- fatigue: التعب
- dehydration: الجفاف
- hydrate: الماء
- concern: الاهتمام
- shelter: مأوى
- suitable: مناسب
- shade: ظل
- patience: صبر
- oasis: واحة
- refuge: ملاذ
- ambition: الطموح
- solidarity: تضامنهم
- determination: عزيمة
- adventure: المغامرة