5stepsmvbrito

Deutsch English 02 Level 1


Listen Later

Wie bitte?
Pardon?
Wer sind unterbrochen worden?
We were cut off.
Die leitung ist gestört.
The line is bad.
Die Verbidung ist nicht sehr gut.
The line isn't very good.
Können Sie noch eimal anrufen?
Could you call again?
Konnen Sie bitte etwas lauter sprechen?
Could you please speak a little louder?
Etwas langsamer,
A little more slowly.
Es tut mir leid aber ich habe das nichtrichtig verstanden.
I'm sorry, but I didn't quite understand..
Mein englisch ist nicht sehr gut.
My english isn't very good.
Bitte verbinden Sie mich mit der nebenstelle 890
Please put me through the extension 890.
Ihre rechtsabteilung
Your legal department.
Der buchhaltung
The accounts department.
Einen Augenblick Ich verbinde
Just a moment. I'll connect you.
Blebe Sie bitte am apparat.
Hold the line please.
Ich verbinde sie mit der Sekretärin von Mister Müller
I'll put you through mrs. Millers' secretary.
Unseren Einkauf.
Our purchasing department.
Unseren verkaufsleiter
Our sales manager.
Guten Tag darf ich mich vorstellen mein Name ist...
Hello, may I introduce myself? my name is...
Ich möchte mich beruflich gerne weiterentwickeln.
I would like to further my professional development.
Ich würde gerne auf das Thema Gehaltserhöhung zu sprechen kommen.
I'd like to bring up the theme: pay rise.
Ist es hier üblich sich zu sitzen oder zu duzen?
Do people here usually say Sie or du?
Darf ich fragen wer für diesen Bereich zuständig ist?
Can I ask who is responsible for this area?
Ich würde gerne mit Ihnen einen Termin für eine Besprechung vereinbaren
I'd like to make an appointment with you for a meeting
In diesem Punkt muss ich Ihnen leider widersprechen
I have to disagree with you in this issue
Das sehe ich ganz genauso
that's exactly how I see it
Bergmann Industries sie sprechen mit Maria Lopez guten Tag.
Hello, Beckman Industries, Maria Lopez speaking.
Soll ich Herrn Bieber etwas von ihnen ausrichten?
Can I give mr. Weber a message?
Ich gebe Ihnen heute Nachmittag Bescheid.
I'll let you know this afternoon.
Würden Sie mir bitte einen kleinen Gefallen tun?
could you please do me a small favor?
Ich würde mir das gern genehmigen lassen.
I'd like to have these approved.
Das hast Du wirklich toll hingekriegt.
You did really a great job of that.
Der Arzt hat mich für die ganze Woche krankgeschriebenguten.
The doctor has give me a sick note for the whole week.
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

5stepsmvbritoBy Marcus Brito


More shows like 5stepsmvbrito

View all
European Portuguese with karolinti by karolinti

European Portuguese with karolinti

6 Listeners