听童话学英文- The Princess and the Goblin

第06章04 The Little Miner/小矿工


Listen Later

本集演播:槑贰 

后期:骐煜

英文对照文本在最底下,请往下拉到底。



第6章04 小矿工


“现在咱们跑吧。”奶妈说。

“不行,不行!”小矿工说。“绝对不能那么做。如果之前你们没跑的话,就不会迷路了。如果你们现在跑起来,他们很快就会追过来的。”

“我不想跑。”艾琳说。

“你替我想想吧。”奶妈说。

“我想了,洛蒂。那个男孩说如果咱们不跑他们就不会追来。”

“没错,可他们要是知道我让你在外面呆到这么晚我就要被解雇了,那我的心都要碎了。”

“解雇,洛蒂!谁要解雇你啊?”

“你父王啊,孩子。”

“可我会跟他说全都是我的错。你知道的确都是我的错,洛蒂。”

“他可不管那些。我敢肯定。”

“那我就哭,我跪在他面前,求他不要赶走我亲爱的洛蒂。”

奶妈听到这话欣慰了许多,也不再多说了。他们继续向前走,走得非常快,但是很小心不让自己跑起来。

“我想跟你说说话,”艾琳对小矿工说,“但是好尴尬!我还不知道你的名字。”

“我叫科迪,小公主。”

“真好笑的名字!科迪!姓什么呢?”

“科迪·彼得森。请问您的名字?”

“艾琳。”

“姓什么?”

“我也不知道。我姓什么啊,洛蒂?”

“公主只有一个名字。他们不想要姓。”

“哦,那么,科迪,你只要叫我艾琳就行了。”

“不可以,真的,”奶妈生气地说。“他不可以这么做。”

“那他该叫我什么呢,洛蒂?”

“殿下。”


“殿下!那是什么?不要,不要,洛蒂。不要骂我。我不喜欢。你跟我说过只有坏孩子才骂人,我知道科迪肯定不是坏孩子。科迪,我叫艾琳。”

“好吧,艾琳。”科迪说,他瞥了奶妈一眼,戏弄了奶妈让他挺开心,“你真好,让我随便叫你的名字。我非常喜欢你的名字。”

他等待奶妈再次阻挠,不过他马上看出奶妈已经吓得不敢说话了。她直勾勾地盯着几码以外的小路中间的什么东西,小路在两块岩石中间变得狭窄,只能一个人通过。

“你真好心,绕路送我们回家。”艾琳说。

“我没有绕路,”科迪说,“过了那些岩石拐个弯就到我爸爸那儿了。”

“我们安全到家之前你肯定不会离开我们的吧。”奶妈喘着气说。

“当然不会。”科迪说。

“亲爱的科迪,善良好心的科迪!等我到家了我要给你一个吻。”公主说。

奶妈使劲拽了一下她的手。可就在那时路中间的像是被雨水冲出来的一块土堆似的东西开始移动了。它一个个的伸出四个长长的东西,像是两条胳膊和两条腿,但是天太黑,看不清那到底是什么。奶妈开始浑身发抖。艾琳紧紧地抓住科迪的手,而科迪又开始唱歌了:


“一、二——

敲呀砍!

三、四——

劈呀钻!

五、六——

手紧抓!

七、八——

正方向!

九、十——

把劲儿加!”

快呀!快呀!

真讨厌!

一只蛤蟆挡去路!

敲呀!挤呀!煎呀!烤呀!

上窜下跳又一只!

真是让人遭罪受!——

统统都去见鬼吧!


科迪唱完最后一个词,就松开他的小朋友,飞快地冲到路中间那东西,好像他要用脚踏上去似的。那东西猛地跳起来,直冲到一块像是巨型蜘蛛似的岩石上面。科迪大笑着回来,又拉起艾琳的手。她紧紧抓住他的手,通过岩石的时候一句话也没敢说。走了几码她觉得她认识路了,才重新开始讲话。


Part IV

'Now let's run,' said the nurse.

'No, no!' said the little miner. 'That's the worst thing you can do. If you hadn't run before, you would not have lost your way. And if you run now, they will be after you in a moment.'

'I don't want to run,' said Irene.

'You don't think of me,' said the nurse.

'Yes, I do, Lootie. The boy says they won't touch us if we don't run.'

'Yes, but if they know at the house that I've kept you out so late I shall be turned away, and that would break my heart.'

'Turned away, Lootie! Who would turn you away?'

'Your papa, child.'

'But I'll tell him it was all my fault. And you know it was, Lootie.'

'He won't mind that. I'm sure he won't.'

'Then I'll cry, and go down on my knees to him, and beg him not to take away my own dear Lootie.'

The nurse was comforted at hearing this, and said no more. They went on, walking pretty fast, but taking care not to run a step.

'I want to talk to you,' said Irene to the little miner; 'but it's so awkward! I don't know your name.'

'My name's Curdie, little princess.'

'What a funny name! Curdie! What more?'

'Curdie Peterson. What's your name, please?'

'Irene.'

'What more?'

'I don't know what more. What more is my name, Lootie?'

'Princesses haven't got more than one name. They don't want it.'

'Oh, then, Curdie, you must call me just Irene and no more.'

'No, indeed,' said the nurse indignantly. 'He shall do no such thing.'

'What shall he call me, then, Lootie?'

'Your Royal Highness.' 'My Royal Highness! What's that? No, no, Lootie. I won't be called names. I don't like them. You told me once yourself it's only rude children that call names; and I'm sure Curdie wouldn't be rude. Curdie, my name's Irene.'

'Well, Irene,' said Curdie, with a glance at the nurse which showed he enjoyed teasing her; 'it is very kind of you to let me call you anything. I like your name very much.'

He expected the nurse to interfere again; but he soon saw that she was too frightened to speak. She was staring at something a few yards before them in the middle of the path, where it narrowed between rocks so that only one could pass at a time.

'It is very much kinder of you to go out of your way to take us home,' said Irene.

'I'm not going out of my way yet,' said Curdie. 'It's on the other side of those rocks the path turns off to my father's.'

'You wouldn't think of leaving us till we're safe home, I'm sure,' gasped the nurse.

'Of course not,' said Curdie.

'You dear, good, kind Curdie! I'll give you a kiss when we get home,' said the princess.

The nurse gave her a great pull by the hand she held. But at that instant the something in the middle of the way, which had looked like a great lump of earth brought down by the rain, began to move. One after another it shot out four long things, like two arms and two legs, but it was now too dark to tell what they were. The nurse began to tremble from head to foot. Irene clasped Curdie's hand yet faster, and Curdie began to sing again:

'One, two—
Hit and hew!
Three, four—
Blast and bore!
Five, six—
There's a fix!
Seven, eight—
Hold it straight!
Nine, ten—
Hit again!
Hurry! scurry!
Bother! smother!
There's a toad
In the road!
Smash it!
Squash it!
Fry it!
Dry it!
You're another!
Up and off!
There's enough!—
Huuuuuh!'



As he uttered the last words, Curdie let go his hold of his companion, and rushed at the thing in the road as if he would trample it under his feet. It gave a great spring, and ran straight up one of the rocks like a huge spider. Curdie turned back laughing, and took Irene's hand again. She grasped his very tight, but said nothing till they had passed the rocks. A few yards more and she found herself on a part of the road she knew, and was able to speak again.


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

听童话学英文- The Princess and the GoblinBy 槑贰