Ima Lalu Su 你叫什麼名字?

第六集 te mtzyu’:Temu Walis


Listen Later

第六集 te mtzyu’:Temu Walis


晚上⼤家圍在⽕爐旁邊烤⼭豬,叔叔對Taimu說:

叔 叔 :這幾天還好嗎 ?

swa? nyux su’ blaq ga?


Temu:還不錯,學到很多東西,除了族語我真的還是聽不太懂。

blaq ey, pzyux balay wayal ku tcbaqun, nanak ga, ini’ ku’ qbaq mung ke’ ta’ Tayal na’!


Yawei:沒事啦,我教你,保證你變族語⼩達⼈。

ana, cbaqa misu’, babaw nya’ lga, musa’ su’ baq balay kwara ke’ ta’ Tayal la!


Temu:哈哈,那就交給你摟。

ha ha ha, nanu si ku gluw isu’ lki!


叔叔:Yawei你⾃⼰講的亂七⼋糟還敢教啊,要學族語還是去找Yaki啦。

Yawi, nyux su si kkhmut kmayal uwi, muha su’ mnanu pcbaq lpi? Temu, usa’ kangi’ yaki’ su’ tqbaq pi!


Temu:Yaki是…?

yaki’ ga…


叔 叔 :就是阿嬤的意思 。

Temu:喔!阿嬤現在已經在睡覺了嗎 ?

han, cyux m’abi’qu yaki’ la?


Yawei:對啊,他都很早睡,有問題先問我啦,不會再去吵Yaki。

aw, mbeboq m’abi’ krryax qu yaki’ hiya’. qsu’ga, wahi maqus kung ha, ru ini’ ku’ baqi lga, yasa’ ki usa’ maqus yaki’ lozi ki!


Taimu:不過感覺很少聽到Yaki講話誒。

ana ga, ini’ iyal kal ke’qu yaki’ .


叔叔:這個嘛…說來話⾧,其實Yaki他之前因為名字的問題,族裡的⼈很常開他的玩笑,導致他不太喜歡跟⼈聊天,不過也是因為⽼了,不太想講啦!

han, mha sqani yaki’ga, kahul qu lalu nya’ pi, galan nha’ mgnaw qu lalu ni yaki’qani, ru nanu ini’ iyal soyan mluw squliq mcisal la, misuw lga, nyux bnkis uwi la, nyux si ini’ iyal kal ke’ la.


Temu:名字?lalu?


⽗親:對啊,你阿嬤叫Hana,是因為他爸爸受⽇本教育,所以才取⽇本名,結果因為這樣,族⼈就很常開他的玩笑說你是⽇本⼈喔,所以成⾧的路上也很⾟苦。

Hana qu lalu ni yaki’su’, baha minnqwas biru’ na Gipu’, ru biqan ni lalu Gipu’ qu lalu nya’, nanu babaw nya’ lga, psyqan nha’ mah: hiya ga Gipu’, wayal mwuy balay qinnxan nya’.


Temu:原來如此…我都不知道還有這回事,要了解⾃⼰的名字好難喔…

han…baq mha qani, zihul balay musa’ kinbaq qu lalu ta’ nanak uwi pi …


⽗親:確實是要花很多時間,畢竟我們的⽂化也不像以前那麼興盛,所以爸爸看到你願意留下來多認識這個族群,我很開⼼,也希望能夠繼續把⽂化傳承下去。

balay! zihul balay, misuw qani lga, ini ta’ iyal baqi qu gaga’ ta’ Tayal la, nanu nyux su’ muwah maki rgyx ru smoya tcbaq gaga’ na Tayal ga, pqasun maku’ balay wah! klokah musa’ tqbaq, teta’ ini’ pkyut gaga’ ta’ Tayal.


Temu: 我會努⼒的 !

aw ki! musa’ ku’ si klokah!

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Ima Lalu Su 你叫什麼名字?By Ima Lalu Su